Print Sermon

اِس ویب سائٹ کا مقصد ساری دُنیا میں، خصوصی طور پر تیسری دُنیا میں جہاں پر علم الہٰیات کی سیمنریاں یا بائبل سکول اگر کوئی ہیں تو چند ایک ہی ہیں وہاں پر مشنریوں اور پادری صاحبان کے لیے مفت میں واعظوں کے مسوّدے اور واعظوں کی ویڈیوز فراہم کرنا ہے۔

واعظوں کے یہ مسوّدے اور ویڈیوز اب تقریباً 1,500,000 کمپیوٹرز پر 221 سے زائد ممالک میں ہر ماہ www.sermonsfortheworld.com پر دیکھے جاتے ہیں۔ سینکڑوں دوسرے لوگ یوٹیوب پر ویڈیوز دیکھتے ہیں، لیکن وہ جلد ہی یو ٹیوب چھوڑ دیتے ہیں اور ہماری ویب سائٹ پر آ جاتے ہیں کیونکہ ہر واعظ اُنہیں یوٹیوب کو چھوڑ کر ہماری ویب سائٹ کی جانب آنے کی راہ دکھاتا ہے۔ یوٹیوب لوگوں کو ہماری ویب سائٹ پر لے کر آتی ہے۔ ہر ماہ تقریباً 120,000 کمپیوٹروں پر لوگوں کو 46 زبانوں میں واعظوں کے مسوّدے پیش کیے جاتے ہیں۔ واعظوں کے مسوّدے حق اشاعت نہیں رکھتے تاکہ مبلغین اِنہیں ہماری اجازت کے بغیر اِستعمال کر سکیں۔ مہربانی سے یہاں پر یہ جاننے کے لیے کلِک کیجیے کہ آپ کیسے ساری دُنیا میں خوشخبری کے اِس عظیم کام کو پھیلانے میں ہماری مدد ماہانہ چندہ دینے سے کر سکتے ہیں۔

جب کبھی بھی آپ ڈاکٹر ہائیمرز کو لکھیں ہمیشہ اُنہیں بتائیں آپ کسی مُلک میں رہتے ہیں، ورنہ وہ آپ کو جواب نہیں دے سکتے۔ ڈاکٹر ہائیمرز کا ای۔میل ایڈریس rlhymersjr@sbcglobal.net ہے۔


اُٹھ، اے میری محبوبہ! اے میری حسینہ! اور میرے ساتھ چلی آ

RISE UP, MY LOVE, MY FAIR ONE, AND COME AWAY
(Urdu )

ڈاکٹر آر۔ ایل۔ ہائیمرز، جونیئر کی جانب سے تحریر کیا گیا ایک واعظ
اور جس کی منادی محترم پادری جناب جان سیموئیل کیگن نے
لاس انجیلز کی بپتسمہ دینے والی عبادت گاہ میں کی
خُداوند کے دِن کی صبح، 20 مئی، 2018
A sermon written by Dr. R. L. Hymers, Jr.
and preached by Rev. John Samuel Cagan
at the Baptist Tabernacle of Los Angeles
Lord's Day Morning, May 20, 2018

’’سُن! میرے محبوب کی آواز، دیکھ وہ آ رہا ہے، پہاڑؑوں کو پھلانگتا ہوا اور ٹیلوں پر چھلانگیں مارتا ہوا۔ میرا محبوب ایک آہو یا جوان ہرن کی مانند ہے: دیکھ! وہ ہماری دیوار کے پیچھے کھڑا ہے، وہ کھڑکیوں سے جھانک رہا ہے اور وہ جھنجھریوں سے تاک رہا ہے۔ میرے محبوب نے مجھ سے باتیں کیں اور کہا، اُٹھ، اے میری محبوبہ! اے میری حسینہ! اور میرے ساتھ چلی آ‘‘ (غزل الغزلات2:8۔10)۔

گذشتہ اِتوار کی صبح میں نے غزل الغزلات پر ایک واعظ کی منادی کی تھی۔ میں اِس صبح دوبارہ بائبل کی اُس کتاب پر واعظ دے رہا ہوں۔ میتھیو ھنری Mathew Henry نے کہا کہ غزل الغزلات ’’ایک تمثیل ہے، جو اُن لوگوں کے لیے الہٰی باتیں اور زیادہ مشکل بنا ڈالتی ہے جنہیں اُن [باتوں] سے پیار نہیں ہوتا، لیکن جو [پیار] کرتے ہیں اُن کے لیے [وہ باتیں] اور زیادہ سادہ اور خوشگوار ہو جاتی ہیں۔‘‘ ڈٓاکٹر جان آر۔ رائس نے کہا، ’’غزل الغزلات کو عاجزانہ انداز سے پڑھیں۔ پاک روح سے خود کو مسیح کے ساتھ مل کر رہنے کی مٹھاس کو محسوس کرانے کے لیے مدد مانگیں۔‘‘ اِس کتاب کی تمثیلوں کو سمجھنے کے لیے یہی وہ چابی ہے – یسوع کے ساتھ، رفاقت کی، مل کر رہنے کی مٹھاس کی یہی چابی ہے۔ یہ ہمیں ہماری تلاوت کی جانب لے جاتی ہے، اور اِس میں آپ یسوع کی آواز کو، اُس کے ساتھ پیاری رفاقت پانے کے لیے، آپ کو دُنیا سے پرے ہونے کے لیے پُکارتے ہوئے سُنیں گے۔

I. پہلی بات، اُس کی آواز تم سے باتیں کرتی ہے۔

’’سُن! میرے محبوب کی آواز، دیکھ وہ آ رہا ہے، پہاڑؑوں کو پھلانگتا ہوا اور ٹیلوں پر چھلانگیں مارتا ہوا‘‘ (غزل الغزلات 2:8).

مسیح کو ایمان کی آنکھ سے دیکھے جانے سے پہلے سُنا گیا ہے۔ جب یسوع آپ کو پُکارتا ہے، تو آپ کہیں گے، ’’یہ میرے محبوب کی آواز ہے۔‘‘ یسوع نے کہا کہ ’’بھیڑیں اُس کے پیچھے پیچھے چلتی ہیں کیونکہ وہ اُس کی آواز پہنچانتی ہیں۔ وہ کسی اجنبی کے پیچھے کبھی نہ جائیں گی بلکہ سچ تو یہ ہے وہ اُس سے دور بھاگیں گی کیونکہ وہ کسی غیر کی آواز کو نہیں پہچانتیں۔‘‘ (یوحنا10:4۔5)۔ اگر آپ اُن میں سے ایک ہیں جنہیں خُداوند چُن چکا ہے تو آپ یسوع کی آواز اور جھوٹے مسیحیوں کی آواز کے درمیان فرق بتانے کے قابل ہو جائیں گے۔ پولوس رسول نے ’’کسی دوسرے یسوع جس کی ہم نے منادی نہیں کی‘‘ کے بارے میں بتایا (2کرنتھیوں11:4)۔ وہ جنہیں خُداوند چُن چکا ہے ’’کسی دوسرے یسوع‘‘ کی آواز کو نہیں سُنیں گے۔ اگر آپ یسوع کی بھیڑوں میں سے ایک ہیں تو آپ کاتھولک ’’مسیح‘‘ یا ہسپانوی میں ’’کرسٹو‘‘ کی آواز کو نہیں سُنیں گے۔ کاتھولک ’’مسیح‘‘ قانون بنانے والا اور ایک جج ہے۔ وہ کام اور غلامی کا تقاضا کرتا ہے، اور اُنہیں جو اُس کو سُنتے ہیں کبھی بھی سکون فراہم نہیں کرتا۔ وہ قصور وار محسوس کرتے رہنا جاری رکھتے ہیں، توبہ کرتے رہنا جاری رکھتے ہیں، لیکن یہ کبھی بھی نہیں جان پاتے کہ وہ نجات پا چکے ہیں۔ لیکن حقیقی یسوع کہتا ہے، ’’میں تمہیں سکون پہنچاؤں گا،‘‘ ناکہ غلامی اور خوف (متی11:28)۔ وہ جو خُدا کے چُنے ہوئے ہیں وہ کاتھولک ’’مسیح‘‘ سے دور بھاگیں گے۔ وہ چارلس ویزلی کے ساتھ کہیں گے، ’’یسوع میری جان کے محبوب، مجھے اپنی بانہوں میں سما جانے دے۔‘‘ دوبارہ، آپ مسیح سائنس اور گنوسٹک سے متاثرہ خیالات کے ’’روحانی مسیح‘‘ کو سُن نہیں پائیں گے، جس کا کوئی گوشت اور ہڈیاں نہیں۔ وہ ’’روحانی مسیح‘‘ ایک دوسرا یسوع‘‘ ہے، جی اُٹھا یسوع نہیں ہے جس نے کہا، ’’روح کی ہڈیاں ہی ہوتی ہیں اور نہ گوشت، جیسا تم مجھ میں دیکھ رہے ہو‘‘ (لوقا24:39)۔ دوبارہ، آپ کو ذہنی سائنس کا وہ ’’جادوئی یسوع‘‘ نہیں سُنائی دے گا۔ وہ اُسے بُلاتے ہیں ’’وہ مسیح‘‘ یا ’’مسیح روح۔‘‘ یسوع نے کہا کہ اُس کی بھیڑیں ’’اُس کے پیچھے آئیں گی: کیونکہ وہ اُس کی آواز کو پہچانتی ہیں۔ اور وہ کسی اجنبی کے پیچھے کبھی نہ جائیں گی بلکہ سچ تو یہ ہے وہ اُس سے دور بھاگیں گی کیونکہ وہ کسی غیر کی آواز کو نہیں پہچانتیں۔‘‘ (یوحنا10:4۔5)۔

یہ اُن میں جو خُدا کی چُنی ہوئی بھیڑیں ہیں ایک الہٰامی فہم و فراست ہے۔ یہ فطری طور پر جان جائیں گے کہ یہ ’’دوسرے یسوع‘‘ کی ’’آواز‘‘ ہے – اور اِس سے دور بھاگیں گے، یہ پہچانتے ہوئے کہ یہ ایک جھوٹی آواز ہے۔ میں یقین کرتا ہوں کہ ’’دوسرے یسوع‘‘ کی یہ جھوٹی آوازیں آسیب ہیں۔ لیکن اگر آپ اُس کی چُنیدہ بھیڑوں میں سے ایک ہو تو آپ اُن سے ’’دور بھاگیں‘‘ گے۔ اِس کے بارے میں کچھ نہ کچھ پُراسرار ہے، کچھ ایسا جس کو منطقی طور پر واضح نہیں کیا جا سکتا۔ ہمارے پادری صاحب ڈاکٹر ہائیمرز اُس بات کو خود اپنے تجربےسے جانتے ہیں۔ یہاں تک کہ ایک بچے کی حیثیت سے، کسی کے بتائے بغیر، کسی نہ کسی طور، وہ کاتھولک ’’مسیح‘‘ اور حقیقی مسیح کے درمیان فرق کو جانتے تھے؛ حقیقی یسوع اور ’’روحانی یسوع‘‘ کے درمیان فرق کو جانتے تھے؛ اُس جادوئی ’’مسیح روح‘‘ اور حقیقی یسوع کے درمیان فرق کو جانتے تھے۔ ڈاکٹر ہائیمرز اِس کو الفاظ میں بتا نہیں پاتے تھے، لیکن، خُداوند کے فضل سے، وہ اُس فرق کو جب وہ ابھی چھوٹے بچے ہی تھے اُس وقت سے جانتے تھے۔ ڈاکٹر ہائیمرز کو حقیقی یسوع کی آواز کی پہچان تھی، اور وہ کسی ’’دوسرے یسوع‘‘ کے پیچھے نہیں جائیں گے۔ ڈاکٹر ہائیمرز ہماری تلاوت میں دُلھن کے ساتھ کہیں گے، یہی ہے ’’میرے محبوب کی آواز!‘‘ یہی ہے ’’میرے محبوب کی آواز!‘‘

’’سُن! میرے محبوب کی آواز، دیکھ وہ آ رہا ہے، پہاڑؑوں کو پھلانگتا ہوا اور ٹیلوں پر چھلانگیں مارتا ہوا‘‘ (غزل الغزلات 2:8).

’’دیکھو، وہ آ رہا ہے۔‘‘ آمین! وہ آپ کے پاس آتا ہے، اُن تمام دشواریوں پر قابو پاتے ہوئے جو اُس کی راہ میں آتی ہیں! ’’وہ پہاڑوں کو پھلانگتا ہوا اور ٹیلوں پر سے چھلانگیں مارتا ہوا‘‘ آتا ہے – شریعت کی لعنت کو توڑتا ہوا، شیطان کی قوت پر سے چھلانگیں مارتا ہوا، آپ کو گناہ اور موت سے نجات دلانے کے لیے آ رہا ہے، آپ کے قصور کو بخشنے اور آپ کو سکون بخشنے کے لیے آ رہا ہے! ڈاکٹر واٹز Dr. Watts نے اِس بات کو بخوبی ادا کیا،

میرے محبوب کی آواز سُنائی دیتی ہے
چٹانوں اور ابھرتی ہوئی زمینوں پر سے؛
قصور کے پہاڑوں اور اُن غموں کے پہاڑوں پر سے
وہ چھلانگیں مارتا ہے، وہ میرے سکون کے لیے دوڑا آتا ہے!
   (’’میرے محبوب کی آواز سُنائی دیتی ہے The Voice of My Beloved Sounds‘‘ شاعر ڈاکٹر آئزک واٹزDr. Isaac Watts، 1674۔1748)۔

اور فینی کراسبی Fanny Crosby نے بھی اِس کو واضح کیا،

یسوع تھکے ماندوں کو سکون کے لیے بُلا رہا ہے –
   آج ہی بُلا رہا ہے، آج ہی بُلا رہا ہے؛
اپنا بوجھ اُس کے پاس لائیں اور آپ برکت پائیں گے؛
   وہ آپ کو واپس نہیں موڑے گا۔
آج ہی بُلا رہا ہے، آج ہی بُلا رہا ہے،
   یسوع بُلا رہا ہے، آج ہی ملائمت سے بُلا رہا ہے۔
(’’یسوع بُلا رہا ہےJesus is Calling ‘‘ شاعر فینی جے۔ کراسبی Fanny J. Crosby، 1820۔1915)۔

II۔ دوسری بات، وہ آپ کو آپ کی دیوار کے پیچھے سے پُکارتا ہے

’’میرا محبوب ایک آہو یا جوان ہرن کی مانند ہے: دیکھ! وہ ہماری دیوار کے پیچھے کھڑا ہے، وہ کھڑکیوں سے جھانک رہا ہے اور وہ جھنجھریوں سے تاک رہا ہے‘‘ (غزل الغزلات 2:9).

وہ ایک آہو یا غزال کی مانند ہے؛ وہ ایک جوان بارہ سنگھے یا ایک ہرن کی مانند ہے۔ یہ وہ جانور ہیں جو اپنی سُبک رفتاری اور رکاوٹوں پر سے پھلانگنے کی صلاحیت رکھتے ہیں۔ یہ یسوع ہے! اُس نے صلیب اور خود موت کو پھلانگا تھا، ہمیں نجات دلانے کے لیے۔

’’پس جو لوگ اُس کے وسیلہ سے خدا کے پاس آتے ہیں وہ اُنہیں پُوری پُوری نجات دے سکتا ہے کیونکہ وہ اُن کی شفاعت کرنے کے لیے ہمیشہ زندہ ہے‘‘ (عبرانیوں 7:25).

اور اب، ’’دیکھو، وہ ہماری دیوار کے پیچھے کھڑا ہے، وہ کھڑکیوں سے جھانک رہا ہے اور وہ جھنجھریوں سے تاک رہا ہے۔‘‘ اُس کا لفظی ترجمہ ’’کھڑکیوں میں سے‘‘ ہے۔ اِس وقت یسوع آپ کی دیوار کے پیچھے کھڑا ہے، کھڑکیوں میں سے جھانک رہا ہے، اور وہ جھنجھریوں میں سے تاک رہا ہے۔

ایک نوجوان شخص نے کہا کہ خُدا میں یقین کرنا آسان تھا، لیکن یسوع غیرحقیقی اور غیر واضح تھا۔ اگر یہ بات آپ کے بارے میں سچی ہے، تو کیا آپ نے خود سے پوچھا کیوں یسوع آپ کے لیے غیرحقیقی ہے؟ مہربانی سےمجھے نفسیاتی جواب مت دیجیے گا! نفسیات روحانیت کیا ہے کو واضح نہیں کر سکتی۔ آج ہم جانتے ہیں کہ وہ تو یہاں تک کہ دماغی خلل کیا ہے تک کو واضح نہیں کر سکتے! یوں دکھائی دیتا ہے کہ وہ صرف لوگوں کو منشیات ہی دے سکتے ہیں – اُنہیں شفا بخشنے کے بجائے اُن کے ذہنی مسائل کو بدترین بنا ڈالتے ہیں۔ لیکن یہ مسئلہ بالکل بھی دماغی خلل نہیں ہے۔ یہ ایک روحانی مسئلہ ہے۔ کیوں یسوع آپ کے لیے غیر حقیقی ہے؟ وہ کیوں ’’آپ کی دیوار کے پیچھے‘‘ کھڑا ہے؟ وہ ’’دیوار‘‘ کیا ہے جو آپ کو اُس [یسوع] سے جُدا کرتی ہے؟ بائبل اِس بات کا جواب دیتی ہے،

’’لیکن تمہاری بدکاری نے تمہیں اپنے خدا سے دُور کر دیا ہے، اور تمہارے گناہوں نے اُسے تُم سے ایسا رُو پوش کیا…‘‘ (اشعیا 59:2).

وہ ’’دیوار‘‘ آپ کا گناہ ہے۔ ڈاکٹر میگی McGee نے کہا، ’’وہ ایک دیوار کے پیچھے ہے – عدم دلچسپی کی ایک دیوار، خُدا کے خلاف بغاوت کی ایک دیوار، گناہ کی ایک دیوار۔‘‘ مسیح آپ کے گناہ کی دیوار کے پیچھے کھڑا ہے، یہ بات آپ کو اُس [یسوع] کو جاننے سے دور رکھے ہوئے ہے جو آپ سے محبت کرتا ہے!

لیکن یسوع اب بھی آپ سے محبت کرتا ہے، اور چونکہ وہ آپ سے پیار کرتا ہے ’’وہ کھڑکیوں میں سے جھانکتا ہے، جھنجھریوں میں سے تاکتا ہے۔‘‘ جب آپ بائبل پڑھتے ہیں تو اُس کی جھلکیاں دیکھتے ہیں؛ آپ اُس کی تھوڑی سی جھلک ایک واعظ کے دوران دیکھتے ہیں۔ لیکن یہ اُس کا جو آپ سے اِس قدر محبت کرتا ہے مکمل، اطمینان بخش نظارہ نہیں ہے۔

گذشتہ اِتوار کی صبح میں نے غزل الغزلات5:16 پر منادی کی تھی، ’’وہ سراپا عشق انگیز ہے۔‘‘ جب میں نے یسوع کی عشق انگیزی پر بات کی تھی تو آپ میں سے کچھ نے سوچا، ’’اوہ، وہ کس قدر شاندار ہے! یسوع سراپا عشق انگیز ہے!‘‘ لیکن آپ جلد ہی اِس کے بارے میں بھول گئے۔ عبادت میں آپ نے کورس گایا تھا،

یسوع میٹھا ترین نام ہے جو میں جانتی ہوں،
   اور وہ اپنے سراپا عشق انگیز نام ہی کے جیسا پیارا ہے،
اور یہی وجہ ہےکہ وہ کیوں مجھے اِتنا پیارا ہے؛
   اوہ، یسوع میٹھا ترین نام ہے جو میں جانتی ہوں۔
(’’یسوع میٹھا ترین نام ہے جو میں جانتی ہوںJesus is the Sweetest Name I Know شاعرہ لیلا لانگ Lela Long، 1924).

لیکن آپ میں سے بے شمار لوگ جلد ہی اُس چھوٹے سے گیت کو بھول گئے۔ وہ ایک ’’کھڑکی‘‘ تھی جس کو یسوع نے خود کو چند ایک لمحات کے لیے آپ لوگوں کو دکھانے کے لیے استعمال کیا۔ لیکن جلد ہی آپ کے گناہ کی ’’دیوار‘‘ نے اُس کو دوبارہ بند کر دیا۔ اُس نے ایک لمحے کے لیے واعظ کی ’’کھڑکی‘‘ میں سے خود کو آپ لوگوں پر ظاہر کیا۔ اُس نے ایک لمحے کے لیے خود کو آپ لوگوں پر اُس چھوٹے سے کورس ’’جھنجھریوں میں سے‘‘ کے ذریعے سے ظاہر کیا۔ لیکن، اوہ، ہم کس قدر دعا مانگتے ہیں کہ یسوع آپ پر خود کو اِس قدر مکمل طور سے نجات میں ظاہر کر دے گا، تاکہ آپ باہر جا سکیں اور ہر روز اُس گیت کو گا سکیں،

یسوع میٹھا ترین نام ہے جو میں جانتی ہوں،
   اور وہ اپنے سراپا عشق انگیز نام ہی کے جیسا پیارا ہے،
اور یہی وجہ ہےکہ وہ کیوں مجھے اِتنا پیارا ہے؛
   اوہ، یسوع میٹھا ترین نام ہے جو میں جانتی ہوں۔

III۔ تیسری بات، وہ آپ کو اپنے پاس آنے کے لیے پکارتا ہے

’’میرے محبوب نے مجھ سے باتیں کیں اور کہا، اُٹھ، اے میری محبوبہ! اے میری حسینہ! اور میرے ساتھ چلی آ۔ کیونکہ دیکھ! موسمِ سرما گزر گیا ہے؛ مینہ تھم گیا اور برسات کا موسم جا چکا ہے۔ زمین پر پھولوں کی بہار ہے؛ اور گانے کا موسم آ گیا ہے، اور ہماری سر زمین میں قُمریوں کی آواز سُنائی دینے لگی ہے۔ انجیر کے درختوں میں پھل پکنے لگے ہیں، اور پھولوں بھری تاکیں اپنی مہک پھیلا رہی ہیں۔ سو اُٹھ میری محبوبہ! اور آ، اَے میری حسینہ، میرے ساتھ چلی آ‘‘ (غزل الغزلات 2:10۔13).

ڈاکٹر واٹز Dr. Watts اِس کو شاعرانہ انداز میں لکھتے ہیں،

وہ قانونی ٹھنڈ کی حالت گزر چکی ہے،
دُھندیں اُٹھ چکی ہیں، بہار چلی آ رہی ہے؛
وہ پاک فاختہ کی آواز ہم سُنتے ہیں
اُس نئے، خوشی سے بھرپور سال کا اعلان کرو۔

اور جب ہم مسیح یسوع کو کہتے ہوئے سُنتے ہیں،
’’اُٹھ اے میری محبوبہ اور میرے ساتھ چلی آ،‘‘
تو ہمارے دِل خوشی کے ساتھ ہوا کی مانند اُڑتے ہیں،
اور تمام زمینی خوشیوں کو پیچھے چھوڑ جاتے ہیں!

یسوع آپ کے گناہوں کا کفارہ ادا کرنے کے لیے صلیب پر قربان ہو گیا۔ یسوع آپ کو زندگی اور خوشی بخشنے کے لیے مُردوں میں سے جی اُٹھا! اور اب یسوع آپ کو پکارتا ہے،

’’سو اُٹھ میری محبوبہ! اور آ، اَے میری حسینہ، میرے ساتھ چلی آ‘‘ (غزل الغزلات 2: 13).

تو پھر اُٹھیں! دُنیا میں سے چلے آئیں، اور یسوع کے ساتھ پیاری رفاقت میں آئیں؛ کیوں ’’خُدا جس نے آپ کو اپنے بیٹے، ہمارے خُداوند یسوع مسیح کی رفاقت کے لیے بُلایا ہے‘‘ (1کرنتھیوں1:9)۔ آج کی صبح یسوع آپ کو بُلا رہا ہے،

’’سو اُٹھ میری محبوبہ! اور آ، اَے میری حسینہ، میرے ساتھ چلی آ‘‘ (غزل الغزلات 2:13).

وہ آپ سے کہتا ہے، ’’میرے پاس آؤ… اور میں تمہیں آرام بخشوں گا‘‘ (متی11:28)۔

یسوع التجا کر رہا ہے؛ ہائے اُس کی آواز کو سُنیں:
   اُس کو آج ہی سُنیں، اُس کو آج ہی سُنیں؛
وہ جو اُس کے نام میں یقین رکھتے ہیں خوشی پائیں گے؛
   جلدی سے اُٹھیں اور چلیں۔
آج پُکار رہا ہے، آج پُکار رہا ہے،
   یسوع پُکار رہا ہے، آج ملائمت سے پُکار رہا ہے۔

’’سو اُٹھ میری محبوبہ! اور آ، اَے میری حسینہ، میرے ساتھ چلی آ‘‘ (غزل الغزلات 2:13)

.

اوہ، کتنا سکون آپ پائیں گے جب آپ یسوع کے پاس چلے آئیں گے! آپ کا گناہ اور قصور چلا جائے گا، اُس کے خون کے وسیلے سے پاک صاف ہو جائے گا! آپ کی آنکھوں سے غم اور آنسو پونچھ ڈالے جائیں گے اُس یسوع کے ذریعے سے جو آپ سے ایک دائمی محبت کے ساتھ پیار کرتا ہے! تب آپ یسوع کو کہتا ہوا سُنیں گے،

’’موسمِ سرما گزر گیا ہے؛ مینہ تھم گیا اور برسات کا موسم جا چکا ہے۔ زمین پر پھولوں کی بہار ہے؛ اور گانے کا موسم آ گیا ہے، اور ہماری سر زمین میں قُمریوں کی آواز سُنائی دینے لگی ہے۔ انجیر کے درختوں میں پھل پکنے لگے ہیں، اور پھولوں بھری تاکیں اپنی مہک پھیلا رہی ہیں۔ سو اُٹھ میری محبوبہ! اور آ، اَے میری حسینہ، میرے ساتھ چلی آ‘‘ (غزل الغزلات 2:11۔13).

تب ہر روز آپ گانے کے قابل ہو جائیں گے،

یسوع میٹھا ترین نام ہے جو میں جانتی ہوں،
   اور وہ اپنے سراپا عشق انگیز نام ہی کے جیسا پیارا ہے،
اور یہی وجہ ہےکہ وہ کیوں مجھے اِتنا پیارا ہے؛
   اوہ، یسوع میٹھا ترین نام ہے جو میں جانتی ہوں۔

میں ’’یسوع پکار رہا ہے Jesus is Calling‘‘ کا آخری بند گانے جا رہا ہوں۔ جو میں کہہ رہا ہوں اُس کے بارے میں سوچیں۔ یسوع آپ کو بُلا رہا ہے، ’’اُٹھ، میری محبوبہ، میری حسینہ، اور چلی آ۔‘‘ اُس کو ابھی سُنیں۔ یسوع کے پاس آئیں جو آپ کی جان کا محبوب ہے۔

یسوع التجا کر رہا ہے؛ ہائے اُس کی آواز کو سُنیں:
   اُس کو آج ہی سُنیں، اُس کو آج ہی سُنیں؛
وہ جو اُس کے نام میں یقین رکھتے ہیں خوشی پائیں گے؛
   جلدی سے اُٹھیں اور چلیں۔
آج پُکار رہا ہے، آج پُکار رہا ہے،
   یسوع پُکار رہا ہے، آج ملائمت سے پُکار رہا ہے۔

اگر آپ یسوع پر بھروسہ کرنے کے بارے میں ہمارے ساتھ بات کرنا چاہتے ہیں تو جب کہ ہم میں سے باقی دوپہر کا کھانا کھانے کے لیے بالائی منزل پر جائیں، آپ آئیں اور پہلی دو نشتوں پر تشریف رکھیں۔ آمین۔


اگر اس واعظ نے آپ کو برکت دی ہے تو ڈاکٹر ہائیمرز آپ سے سُننا پسند کریں گے۔ جب ڈاکٹر ہائیمرز کو لکھیں تو اُنہیں بتائیں جس ملک سے آپ لکھ رہے ہیں ورنہ وہ آپ کی ای۔میل کا جواب نہیں دیں گے۔ اگر اِن واعظوں نے آپ کو برکت دی ہے تو ڈاکٹر ہائیمرز کو ایک ای میل بھیجیں اور اُنہیں بتائیں، لیکن ہمیشہ اُس مُلک کا نام شامل کریں جہاں سے آپ لکھ رہے ہیں۔ ڈاکٹر ہائیمرز کا ای میل ہے rlhymersjr@sbcglobal.net (‏click here) ۔ آپ ڈاکٹر ہائیمرز کو کسی بھی زبان میں لکھ سکتے ہیں، لیکن اگر آپ انگریزی میں لکھ سکتے ہیں تو انگریزی میں لکھیں۔ اگر آپ ڈاکٹر ہائیمرز کو بذریعہ خط لکھنا چاہتے ہیں تو اُن کا ایڈرس ہے P.O. Box 15308, Los Angeles, CA 90015.۔ آپ اُنہیں اِس نمبر (818)352-0452 پر ٹیلی فون بھی کر سکتے ہیں۔

(واعظ کا اختتام)
آپ انٹر نیٹ پر ہر ہفتے ڈاکٹر ہائیمرز کے واعظ www.sermonsfortheworld.com
یا پر پڑھ سکتے ہیں ۔ "مسودہ واعظ Sermon Manuscripts " پر کلک کیجیے۔

یہ مسوّدۂ واعظ حق اشاعت نہیں رکھتے ہیں۔ آپ اُنہیں ڈاکٹر ہائیمرز کی اجازت کے بغیر بھی استعمال کر سکتے
ہیں۔ تاہم، ڈاکٹر ہائیمرز کے ہمارے گرجہ گھر سے ویڈیو پر دوسرے تمام واعظ اور ویڈیو پیغامات حق
اشاعت رکھتے ہیں اور صرف اجازت لے کر ہی استعمال کیے جا سکتے ہیں۔

واعظ سے پہلے تنہا گیت مسٹر بیجیمن کینکیڈ گریفتھ نے گایا تھا:
’’یسوع بُلا رہا ہےJesus is Calling ‘‘ (شاعر فینی جے۔ کراسبی Fanny J. Crosby، 1820۔1915)۔

لُبِ لُباب

اُٹھ، اے میری محبوبہ! اے میری حسینہ! اور میرے ساتھ چلی آ

RISE UP, MY LOVE, MY FAIR ONE, AND COME AWAY

ڈاکٹر آر۔ ایل ہائیمرز، جونیئر کی جانب سے
by Dr. R. L. Hymers, Jr.

’’سُن! میرے محبوب کی آواز، دیکھ وہ آ رہا ہے، پہاڑؑوں کو پھلانگتا ہوا اور ٹیلوں پر چھلانگیں مارتا ہوا۔ میرا محبوب ایک آہو یا جوان ہرن کی مانند ہے: دیکھ! وہ ہماری دیوار کے پیچھے کھڑا ہے، وہ کھڑکیوں سے جھانک رہا ہے اور وہ جھنجھریوں سے تاک رہا ہے۔ میرے محبوب نے مجھ سے باتیں کیں اور کہا، اُٹھ، اے میری محبوبہ! اے میری حسینہ! اور میرے ساتھ چلی آ‘‘ (غزل الغزلات2:8۔10)۔

I.    پہلی بات، اُس کی آواز تم سے باتیں کرتی ہے، غزل الغزلات 2:8؛
یوحنا10:4۔5؛ 2کرنتھیوں11:4؛ متی11:28؛ لوقا24:39 .

II.   دوسری بات، وہ آپ کو آپ کی دیوار کے پیچھے سے پُکارتا ہے، غزل الغزلات2:9؛
عبرانیوں7:25؛ اشعیا59:2؛ غزل الغزلات5:16 .

III.  تیسری بات، وہ آپ کو اپنے پاس آنے کے لیے پکارتا ہے، غزل الغزلات2:10۔13؛
 1 کرنتھیوں1:9؛ متی11:28 .