Print Sermon

本网站的目的是为世界各地的牧师与传教士提供免费宣道文稿与视频,尤其为身处第三世界的同工,因那里极为缺乏神学院或圣经学校。

这些宣道文稿和影视如今通过我们的网站 WWW.SERMONSFORTHEWORLD.COM 每年已传至221个国家地区的150万台个人电脑上。YouTube视频的观众也不下几百人,但他们会很快离开YouTube,因每篇宣道都会引导观众回到我们的网站上。YouTube会带观众转到我们网站上。这些以46种语言刊载的道文每个月能传至12万台电脑上。这些稿件不带版权,因此,福音宣道士使用时无需我们的许可。请您点击这里, 读一下你如何能每个月为我们提供资助, 把这伟大的福音传遍全世界。

每当你发电邮给海博士时,切莫忘记把你发信的国家告诉他,不然他无法回信给你。海博士的电邮地址是 rlhymersjr@sbcglobal.net




基督在客西马尼园内的祷告

CHRIST'S PRAYER IN GETHSEMANE
(Simplified Chinese)

海罗伯博士(Dr. R. L. Hymers, Jr.)著

主日,二○一五年三月廿九日晚
于洛杉矶浸信会幕所宣之道

A sermon preached at the Baptist Tabernacle of Los Angeles
Lord's Day Evening, March 29, 2015

"基督在肉体的时候,既大声哀哭,流泪祷告,恳求那能救祂免死的主,就〔在祂畏惧之事上–KJV〕蒙了应允"(希伯来书 5:7)。


耶稣与祂的众门徒吃完了最后晚餐。随后,祂带他们来到客西马尼园内。耶稣让他们待在园子的入口,自己便进一步走入客西马尼的黑暗中祷告。祂心中极为忧伤,大声呼求神来解救祂。当祂在伤痛中祷告时,祂的 "汗珠如大血点滴在地上"(路 22:44)。这便带我们来到我们的经文上。此经文更为详尽地把基督在客西马尼园内的事情告诉了我们。

"基督在肉体的时候,既大声哀哭,流泪祷告,恳求那能救祂免死的主,〔在祂畏惧之事上–KJV〕蒙了应允"  (希伯来书 5:7)。

许多经文注解对这节经文所说的话令人感到吃惊。这些人大部分都说,这节经文讲的是基督在客西马尼园中所作的祷告。但这其中有许多人认为,基督是在求神解救祂次日早上不会死在十架上。凌斯基博士(Dr. Lenski)针对这一系列很可能来自希伯来书5:7的令人混淆、并相互矛盾的理论观念作出了回答(R. C. H. Lenski, Ph.D., The Interpretation of the Epistle to the Hebrews and the Epistle of James, Augsburg Publishing House, 1966 版,第162-165页;对希伯来书 5:7 的注解)。

让我们来逐字逐句地对此经文作些分析,因为这节经文透露了许多关于基督在祂钉十字架的前一晚独自在客西马尼园中祷告的情节。

"基督在肉体的时候,既大声哀哭,流泪祷告,恳求那能救祂免死的主,〔在祂畏惧之事上–KJV〕蒙了应允"  (希伯来书 5:7)。

I. 第一,经文谈的是基督「在肉体的时候」。

这句话告诉我们,这节经文所讲的不是耶稣从天上降世为人之前发生在祂身上的事。从这句话我们还得知,这节经文所讲的不是任何关于基督复活回返到天上之后关于祂的经历。这节经文的重点放在耶稣在人间以 "肉体〔生活〕…大声哀哭" 的那段时间上。

新约中记载了三次基督落泪的情景。其中一次是在拉撒路的墓前。圣经说: "耶稣哭了"(约 11:35)。另一次是祂为耶路撒冷而哭:

"耶稣快到耶路撒冷,看见城,就为它哀哭"(路 19:41)。

弗农•麦基博士(Dr. J. Vernon McGee)说: "祂第三次哀哭的时候是在客西马尼园中"(J. Vernon McGee, Th.D., Thru the Bible, Thomas Nelson Publishers, 1983, 卷四, 第540页; 对希伯来书5:7 的注解)。很明显,我们经文中所提的不包括祂在拉撒路墓前的哭泣。也不包括祂看到耶路撒冷时所流的泪。这便使我们经文内提到的哀哭局限于祂在钉十字架前的那天晚上、在客西马尼园中的哀哭了。

时已夜半,橄榄上头,
 晚星已经幽暗不明,
静寂客西马尼园内,
 孤独救主,恳祷不停。

时已夜半,为人罪孽,
 救主痛哭,血流下滴;
但是悲伤跪祷之主,
 并未被祂圣父遗弃。
(《橄榄山头》–" 'Tis Midnight; and on Olive's Brow",词:William B. Tappan, 1794-1849)。

"基督在肉体的时候,既大声哀哭,流泪祷告,恳求那能救祂免死的主,〔在祂畏惧之事上–KJV〕蒙了应允"  (希伯来书 5:7)。

II. 第二,经文告诉我们,基督向神祷告,祈求获得保护, 以免在客西马尼园内丧生。

请用心听马太福音26:36-38是怎样讲的。

"耶稣同门徒来到一个地方,名叫客西马尼,就对他们说:「你们坐在这里, 等我到那边去祷告.」于是带着彼得和西庇太的两个儿子同去,就忧愁起来, 极其难过, 便对他们说:「我心里甚是忧伤,几乎要死」" ["to the point of death"–NIV﹕濒临死亡](马太福音26:36-38)。

麦加瑟博士(Dr. John MacArthur)谈到希伯来书5:7时,说了几句很有价值的话,但他说的有关那节经文的最后一句话却错了。他说,"耶稣祈求从 存留在死亡中 获得解救;也就是说,祂祈求得到复活"(John MacArthur, D.D., The MacArthur Study Bible, Word Bibles, 1997, 第1904页; 对希伯来书 5:7的注解)。

耶稣没有祈求通过复活 "从存留在死亡中获得解救"!错了。马太福音26:38清楚地告诉我们,耶稣 "心里甚是忧伤,几乎要死(近于死亡)" ── 耶稣几乎死在客西马尼园内!祂祈求的是切莫在那时、在园中那时死去!路加福音告诉我们说, 祂的 "汗珠如大血点滴在地上"(路 22:44)。耶稣当时所忍受的痛苦如此可怖,以至流出搀血的汗水;在耶稣被钉十字架之前的那天晚上,在客西马尼园内,祂几乎死去。约瑟•哈特(Joseph Hart, 1712-1768)的圣诗如此说,

请看圣子之忧患,
 叹息、呻吟、流血汗!
圣洁爱心无边际!
 主的慈爱广如天!
("Thine Unknown Sufferings" 词: Joseph Hart, 1712-1768;
  曲用: " 'Tis Midnight, and on Olive's Brow")。

请听马太福音26:38-39,〔祂〕

"便对他们说:「我心里甚是忧伤,几乎要死;你们在这里等候,和我一同儆醒.」他就稍往前走,俯伏在地祷告说:「我父啊,倘若可行,求你叫这杯离开我。然而,不要照我的意思,只要照你的意思」"(马太福音 26:38-39)。

对这一祷告的寻常解释是,基督在祈求神免除祂上十字架的苦难。但我非常确信那并非圣经所教导的。美国最知名的圣经教师麦基博士说,

要说我们的主希望回避十字架是不…正确的。处于肉身内的耶稣感到,被置于祂身上的世人的罪孽是极为可憎、万分恐怖的…(J. Vernon McGee, Th.D., Thru the Bible, 1983, Thomas Nelson Publishers, 卷IV, 第141页;有关马太福音26:36-39的注解)。

知名的神学理论家 贝斯维尔博士(Dr. J. Oliver Buswell)说,

犹如路加所描述的那种大量汗水的流淌,是对近乎休克病人的典型描述;受难者此时可能会立刻晕厥、甚至死亡…我们的主耶稣基督发现自己陷入了这种肉身的险境时,在园内祈求从即将临头的死亡中获得解脱,这样祂便能〔在第二天〕上十字架来完成祂的使命(J. Oliver Buswell, Ph.D., A Systematic Theology of the Christian Religion, Zondervan Publishing House, 1962, part III, 第62页)。

"于是带着彼得和西庇太的两个儿子同去, 就忧愁起来, 极其难过, 便对他们说:「我心里甚是忧伤, 几乎要死…」" ["to the point of death"–NIV﹕濒临死亡](马太福音 26:37-38)。

用心研读了这两节经文后,莱斯博士(Dr. John R. Rice)进一步补充了麦基博士和奎斯维尔博士的见解。莱斯博士说,

     如果你不注意读〔马太福音26章〕第37与38节,你便会误解客西马尼园内祷告的含义。耶稣的心里极其难过,忧伤到 "几乎要死," 或者说,[] 忧伤得近乎死亡耶稣即将死在园内。第39节与42节内提到的 "苦杯" 乃是死亡之杯 ── 就是那晚上死在客西马尼园内的苦杯。这在希伯来书5:7内讲得尤其清楚。那节经文告诉我们,祂 "大声哀哭,流泪祷告,恳求那能救他免死的主,〔在祂畏惧之事上–KVJ〕蒙了应允"。意识到自己将要死在客西马尼园内时耶稣恳求那死亡的苦杯当晚能够被撤去这样祂可活到第二天走上十字架。经文中说,祂 "蒙了应允"!神听到了祂的祈祷…如果耶稣死在了客西马尼园内,那我们便没有拯救人的福音了,因为福音 "就是基督照圣经所说〔kata tas graphas〕为我们的罪死了",林前15:3。寻常一般的死亡是不够的;基督必须照圣经所说的那样去死…必须有人拔出耶稣的胡须(赛 50:6)。祂必须承受多重鞭挞(赛 53:5)…祂必须在十字架上死在两个贼之间 [赛 53:12; 亚 12:10; 13:6]。他们必须刺穿祂的双手双足(诗 22:16)…甚至祂〔在十架上〕的呼喊,"我的神,我的神!为什么离弃我?"…都已经被预言过了(诗22:1)。〔祂在十字架上时〕大祭司与围观众人的嘲笑必须像预言中那样准确地得到应验(诗 22:7-8)。〔兵丁们〕必须为祂的内衣拈阄(诗 22:18)。
     如果耶稣没有真实地 "照圣经所说" 那样死,祂便不可能成为我们的救主。感谢神,祂在客西马尼园内的祷告获得了应允!死亡的苦杯…当晚确实为祂撤去了,〔使祂能够上〕十字架,令我们获得拯救…路 22:43告诉我们说, "有一位天使从天上显现,加添祂的力量。" 如果没有这种超然的力量来增强祂的体力,基督那天晚上一定会死在园内(John R. Rice, D.D., The Gospel According to Matthew, Sword of the Lord Publishers, 1980年版, 第441-442页; 有关马太福音 26:36-46的注释)。

如果耶稣在祂上十字架之前死在了客西马尼园内,我们便无法从我们的罪中得救了。为什么?因为耶稣的死便不是 "kata tas graphas"。如果祂没有 "照圣经所说" 的那样死去,祂便无法拯救我们。

"基督在肉体的时候,既大声哀哭,流泪祷告,恳求那能救祂免死的主,就〔在祂畏惧之事上–KJV〕蒙了应允"  (希伯来书 5:7)。

III. 第三,经文说,神回答了基督的恳求。

如果祂恳求的是回避十字架,那么神便没有应允祂!错了,神确实听到了祂的恳求,并作出了回答,使祂没有在客西马尼园内丧生!神拯救了祂,使得祂能够 "kata tas graphas" – "照圣经所说" 的那样 – 死在十字架上!耶稣 "〔在祂畏惧之事上–KJV〕蒙了应允"(来 5:7)。我认为,这里指的是基督的敬畏之心,这里指祂害怕死在这里而不能走上十字架 ── 以至违背了神的意愿。圣经说,耶稣 "因那摆在前面的喜乐…忍受了十字架的苦难"(来 12:2)。耶稣的死并非偶然。绝对不是如此。祂特意、并自愿地走上了十字架,为了偿还我们一切的罪债。

如果是这样,那祂在客西马尼园中痛苦得 "几乎要死"〔"to the point of death"–NIV﹕濒临死亡〕是什么原因呢(太 26:28)?祂为什么 "忧愁" 与 "极其难过"呢?祂为什么 "惊恐起来" 呢(可 14:33)?祂为什么 "极其伤痛" 呢(路 22:44)?祂的 "汗珠如大血点滴在地上"(路 22:44),又是什么缘故呢?

我认为,正是在客西马尼园内的那晚,神把祂子民的罪都加在了神的羔羊耶稣的身上。圣经说: "耶和华使我们众人的罪孽都归在祂身上"(赛 53:6)。我相信这事发生在客西马尼园中。你的罪在那晚被祂 "亲身担当了";祂背负着你的罪上了十字架,在次日早上还清了你的罪债。耶稣 "被挂在木头上,亲身担当了我们的罪";在木头上指的是在十字架上(彼前 2:24)。请看,当神在客西马尼园里将 "众人的罪孽都归在祂身上" 时,祂是如何处在剧烈的痛苦之中,流下血汗。再看,祂是如何从客西马尼走向了十字架, "被挂在木头上", 亲身担当了你的罪。你是否会拒绝这位如此宏恩浩大的救主?或者,你是否会来信靠祂 ── 那位替你受苦、替你死亡、使你能够得到罪的赦免并且得到拯救的救主?

伟大的圣诗作者约瑟•哈特非常清楚地看到了耶稣在客西马尼园内所忍受的事情。

请看圣子之忧患,
 叹息、呻吟、流血汗!
圣洁爱心无边际!
 主的慈爱广如天!
(《您不为人知的痛苦》— "Thine Unknown Sufferings," 词: Joseph Hart,      
      1712-1768, 曲用: "'Tis Midnight, and on Olive's Brow")。

请起立来唱另一首约瑟•哈特的歌曲。那是歌页上的圣诗第五首。

屡次试探皆经历,重重患难已受尽,
忍痛楚饱尝忧患﹕但主面临之考验
最难承受的是 幽暗 悲哀的客西马尼!
最难承受的是 幽暗 悲哀的客西马尼!

恐怖之夜终来临,复仇铁杖正高举,
聚起它全部能力…压伤神的无辜祭。
请看救主忍痛曲身,倒在客西马尼地!
请看救主忍痛曲身,倒在客西马尼地!

圣子甘心担我罪,依靠恩典不难信;
惟主所受之惊恐,人心无法来探测。
无人能将你猜透,愁苦漆黑客西马尼。
没人能猜得透你,愁苦漆黑客西马尼。

罪已冒犯主圣颜;恶行违背神法律;
触犯主爱与宝血,叛逆祂名与旨意;
我罪深阔如汪洋 ── 愿我藏身客西马尼!
我罪深阔如汪洋 ── 愿我藏身客西马尼!

我独有此一宣称﹕只要救主便足够;
义行威名我不具,无一善工可申辩:
所有幻望皆抛弃,寄托仅有客西马尼!
所有幻望皆抛弃,寄托仅有客西马尼!
 (《主已忍受重重苦难》── "Many Woes He Had Endured"
  词:Joseph Hart, 1712-1768, 经牧师修改; 曲用 "Come, Ye Sinners")。

耶稣在十字架上承担了你的罪孽,因为祂爱你。耶稣洒下祂的宝血来清洗你的罪孽也因为祂爱你。我的祈求是,你会来信靠救主 – 祂带有永恒的爱心来爱你!

无人像耶稣那样爱你,
 无人如祂那样关切你;
再没有更真实的朋友,
 信靠祂能使你获重生。
望你拥有耶稣吧!

(证道 / 宣道结束)
您上网可读到海博士每周所宣之道:〔简 / 繁宣道文〕
网址–www.realconversion.comwww.rlhsermons.com.

你可用英文发电邮给海博士–电邮地址﹕rlhymersjr@sbcglobal.net。或寄信给他
到﹕P.O. Box 15308, Los Angeles, CA 90015。或直接打电话给他﹕(818)352-0452。

本站所载之宣道文稿不带版权,无需得到海博士的允许便可使用。
然而,海博士的全部视频信息均为版权所有,未经许可不得使用。

宣道前普鲁德鸿(Abel Prudhomme)先生领读的经文﹕马太福音 26:36-39。
宣道前葛利费斯(Benjamin Kincaid Griffith)先生的独唱:
"Gethsemane, the Olive-Press!"(词: Joseph Hart, 1712-1768)。


证道 / 宣道提纲

基督在客西马尼园内的祷告

CHRIST'S PRAYER IN GETHSEMANE
(Simplified Chinese)

海罗伯博士(Dr. R. L. Hymers, Jr.)著

"基督在肉体的时候,既大声哀哭,流泪祷告,恳求那能救祂免死的主,就〔在祂畏惧之事上–KJV〕蒙了应允"(希伯来书 5:7)。

(路加福音 22:44)

I. 第一,经文谈到了基督「在肉体的时候」, 约翰福音 11:35;
路加福音 19:41。

II. 第二,经文告诉我们,基督向神祷告、并获得了解脱,
免于死在客西马尼园内,太 26:36-39; 路加福音 22:44;
林前 15:3; 以赛亚 50:6; 53:5, 12; 撒迦利亚 12:10; 13:6;
诗篇 22:16, 1, 7-8, 18; 路加福音 22:43。

III. 第三,经文说,神应允了基督的恳求,希伯来书12:2;
马太福音 26:38; 马可福音 14:33; 路加福音 22:44;
以赛亚书 53:6; 彼得前书 2:24。