O objetivo deste site é fornecer gratuitamente manuscritos e vídeos de sermões para pastores e missionários em todo o mundo, especialmente no Terceiro Mundo, onde há poucos ou nenhum seminário teológico ou escolas bíblicas.
Estes manuscritos, como também os vídeos dos sermões agora alcançam anualmente cerca de 1.500,000 computadores em mais de 221 países através do site: www.sermonsfortheworld.com. Centenas de outras pessoas assistem os vídeos noYouTube, mas rapidamente deixam o YouTube, pois cada vídeo os redireciona para nosso website. O YouTube redireciona as pessoas para nosso website. Os manuscritos dos sermões são traduzidos para 46 idiomas para cerca de 120.000 computadores mensalmente. Estes sermões manuscritos não estão protegidos por direitos autorais, para que, assim, pregadores possam usá-los sem nossa autorização. Clique aqui para saber como fazer uma doação mensal para ajudar-nos nesta grande obra de divulgar o Evangelho para todo o mundo.
Ao escrever para Dr. Hymers, mencione sempre o país onde você vive, caso contrário ele não poderá responder-lhe. O email do Dr. Hymers é rlhymersjr@sbcglobal.net.
ESTA PALAVRA LHES ERA ENCOBERTATHIS SAYING WAS HID FROM THEM por Dr. R. L. Hymers, Jr. Sermão pregado no Tabernáculo Batista de Los Angeles “E eles nada disto entendiam, e esta palavra lhes era encoberta, não percebendo o que se lhes dizia” (Lucas 18:34). |
Este é a terceira vez, no Evangelho de Lucas, que Jesus disse aos doze Discípulos que Ele iria morrer (Lucas 9:22; 9:44). Em Lucas 18:31-33, Jesus fez isso bem simples, quando Ele disse,
“Eis que subimos a Jerusalém, e se cumprirá no Filho do homem tudo o que pelos profetas foi escrito; Pois há de ser entregue aos gentios, e escarnecido, injuriado e cuspido; E, havendo-o açoitado, o matarão; e ao terceiro dia ressuscitará” (Lucas 18:31-33).
Como isso pode ser mais claro? Todavia, “eles nada disto entendiam, e esta palavra lhes era encoberta, não percebendo o que se lhes dizia” (Lucas 18:34). Marcos 9:32 diz, “eles não entendiam esta palavra.” Dr. A. T. Robertson deu este comentário sobre Marcos 9:32, “Eles continuaram a não entender. Eles foram agnósticos [incrédulos] sobre o sujeito de morte e resurreição [de Cristo]” (A. T. Robertson, Litt.D., Word Pictures in the New Testament, Broadman Press, 1930, volume I, p. 344; nota sobre Marcos 9:32).
O Evangelho de Cristo foi citado brevemente e simplesmente pelo Apóstolo Paulo,
“Cristo morreu por nossos pecados, segundo as Escrituras, E que foi sepultado, e que ressuscitou ao terceiro dia, segundo as Escrituras” (I Coríntios 15:3-4).
Todavia, em este tempo, os Doze discípulos não entenderam ou acreditaram o Evangelho.
“Eles nada disto entendiam, e esta palavra lhes era encoberta, não percebendo o que se lhes dizia” (Lucas 18:34).
Como Dr. A. T. Robertson disse, “Eles foram agnósticos [incrédulos] sobre o sujeito de morte e resurreição [de Cristo]” (ibid.). Os doze Discípulos ainda não acreditavam o Evangelho! Comentando sobre Marcos 9:30-32, Dr. J. Vernon McGee disse, “Isto não é a primeira vez que Ele tem anunciado Seu morte e ressurreição para eles, e ainda eles não entendiam” (J. Vernon McGee, Th.D., Thru the Bible, Thomas Nelson Publishers, 1983, volume IV, p. 201; nota sobre Marcos 9:30-32).
“E eles nada disto entendiam, e esta palavra lhes era encoberta, não percebendo o que se lhes dizia” (Lucas 18:34).
Três palavras em texto nos diz de descrença deles em Evangelho.
I. Primeiro, eles não entenderam o Evangelho.
“Eles nada disto entendiam.” A palavra Grega traduzida “entendiam” significa “compreender mentalmente” (Strong). Mesmo que Cristo falou simplesmente e literalmente, os Discípulos foram incapaz de captar o significado do que Ele disse. O texto diz, “Eles nada disto entendiam.” Matthew Poole disse, “As palavras foram fácil suficientemente de ser entendido” (A Commentary on the Whole Bible, The Banner of Truth Trust, 1990 reprint, volume 3, p. 258; nota sobre Lucas 18:34), todavia eles nada disto entendiam! Os Díscipulos não entendiam que Cristo iria “ser entregue aos Gentios.” Eles não entendiam que Ele iria ser “escarnecido, injuriado e cuspido.” Eles não entendiam que Ele iria ser “espancado,” açoitado até ao osso de Seu coluna. Eles não entendiam que ele iria ser posto “à morte” na cruz. Eles não entendiam que Ele iria ressucitar desde a morte no “terceiro dia.” Como nós somos contados em Evangelho de Marcos,
“O Filho do homem será entregue nas mãos dos homens, e matá-lo-ão; e, morto ele, ressuscitará ao terceiro dia. Mas eles não entendiam esta palavra, e receavam interrogá-lo” (Marcos 9:31-32).
A resposta humana ao ignorânica deles foi explicado pelo William MacDonald,
Seus mentes estavam tão cheios com pensamentos de um salvador temporário quem iria resgatar eles desde Roma, e levantar um reino imediatamente, que eles recusaram de entreter qualquer outro programa (William MacDonald, Believer’s Bible Commentary, Thomas Nelson Publishers, 1989 edition, p. 1440; nota sobre Lucas 18:34).
Seus mentes estavam prejudicados contra a crença de Messiah que sofre (Messiah Ben Joseph) por causa que maioria dos Judeus de aquele dia estavam buscando por um Messiah quem iria liberar eles desde Roma (Messiah Ben David). Eles não realizaram que os dois Messiahs são um. Leia meu sermão, “The Fear of the Disciples” [Temor dos Discípulos] – clique aqui para ler. Mas existe outra razão por ignorância deles de Evangelho.
II. Segundo, o Evangelho estava encoberto desde eles.
“E eles nada disto entendiam, e esta palavra lhes era encoberta...” (Lucas 18:34).
A palavra “encoberto” é traduzido de uma palavra Grega que significa “oculto, escondido” (Strong). Isto é exatamente a mesma palavra Grega encontrada em João 8:59 o qual diz, “Jesus ocultou-se.” Então, em nosso texto, “E esta palavra lhes era encoberta.” Existiu um elemento supernatural involvido quando Jesus ocultou Própriamente, enquanto eles pegaram as pedras para atirar em Ele no templo (João 8:59). Existe também em elemento supernatural em nosso texto, “E esta palavra lhes era encoberta.” Falando sobre estas palavras em Lucas 18:34, no comentário de Dr. Frank Gaebelein diz, “Lucas atribui a ignorância dos discípulos do que é aparentemente uma detenção supernatural de entendimento” (Frank E. Gaebelein, D.D., general editor, The Expositor’s Bible Commentary, Zondervan Publishing House, 1984 edition, volume 8, p. 1005; nota sobre Lucas 18:34). Isto é exatamente o que eu penso do que texto significa. Isto foi uma detenção supernatural de entendimento. “E esta palavra [o Evangelho] lhes era encoberta.”
Agora nós vemos que os Discípulos não foram grandes santos deste tempo. Eles foram somente homens. Como homens eles foram, como o resto de nós, descendentes de Adão. Por entanto, eles foram como “mortos em ofensas e pecados” enquanto eu estava por sete anos na igreja, antes de eu ser salvo; e como alguns de vocês ainda são (Efésios 2:1, 5). Como descendentes de Adão, mentes carnal deles foram “inimizade contra Deus” (Romanos 8:7). Como descendentes de Adão eles foram somente homem natural, e “o homem natural não compreende as coisas do Espírito de Deus” (I Coríntios 2:14). Como descendentes de Adão, “a palavra da cruz [foi] loucura para os que perecem” (I Coríntios 1:18). Verdadeiramente como Cristo disse para Nicodemos, “Necessário vos é nascer de novo” (João 3:7), então os Discípulos “devem nascer de novo.” Eles não podiam nascer de novo por deixar seus ocupações e seguir Cristo. Isto seria salvação pela obra! Isto é a maneira que os Católicos Romanos interpretam isso! Mas nós acreditamos em salvação pela graça, então eles não podiam ter sido salvos por seguir Ele!
“Porque pela graça sois salvos, por meio da fé; e isto não vem de vós, é dom de Deus. Não vem das obras, para que ninguém se glorie” (Efésios 2:8-9).
Judas foi um dos doze Discípulos. Será que ele nasceu de novo? Cristo disse que ele estava “perdido,” e chamou ele “o filho da perdição” (João 17:12). Será que Tomás nasceu de novo? Depois da ressurreição, Tomás firmamente disse, “de maneira nenhuma o crerei” (João 20:25). Eu sei que Pedro havia algumas iluminações de Deus (Mateus 16:17) mas somente uns poucos minutos depois ele repreendeu Jesus por dizer eles que Ele iria “ser morto, e ressuscitar ao terceiro dia” (Mateus 16:21-22), e Jesus “disse a Pedro: Para trás de mim, Satanás, que me serves de escândalo; porque não compreendes as coisas que são de Deus, mas só as que são dos homens” (Mateus 16:23). Claramente Pedro recusou o Evangelho, e foi influenciado pelo Satanás de rejeitar a crucificação e ressurreição de Cristo.
“Eles nada disto entendiam, e esta palavra [do Evangelho] lhes era encoberta...” (Lucas 18:34).
O Apóstolo Paulo disse,
“Mas, se ainda o nosso evangelho está encoberto, para os que se perdem está encoberto. Nos quais o deus deste século [Satanás] cegou os entendimentos dos incrédulos...” (II Coríntios 4:3-4).
Sim, existiu um “supernatural” ofuscante, uma cegueira Satânico dos Discípulos, e também como uma cegueira ao Evangelho desde seus próprio carnal, natureza Adâmica. Jesus disse, “Se não vos converterdes e não vos fizerdes como meninos, de modo algum entrareis no reino dos céus” (Mateus 18:3). Para quem Ele disse isso? Ele disse isso para “os discípulos” (Mateus 18:1). Por favor levante-se e leia Mateus 18:1-3,
“Naquela mesma hora chegaram os discípulos ao pé de Jesus, dizendo: Quem é o maior no reino dos céus? E Jesus, chamando um menino, o pôs no meio deles, E disse: Em verdade vos digo que, se não vos converterdes e não vos fizerdes como meninos, de modo algum entrareis no reino dos céus” (Mateus 18:1-3).
Você pode sentar-se. Os Discípulos queriam saber do qual deles iria ser o mais grande no reino dos céus (Mateus 18:1). Jesus disse para os Discípulos, “Se não vos converterdes...de modo algum entrareis no reino dos céus” (Mateus 18:3).
“Eles nada disto entendiam, e esta palavra [do Evangelho] lhes era encoberta...” (Lucas 18:34).
III. Terceiro, eles não conheceram o Evangelho por experiência.
O fim de nosso texto diz, “não percebendo o que se lhes dizia” (Lucas 18:34). A palavra “percebendo” traduzida em Grego significa “estar ciente de, ter certeza de, ter consciência de por experiência” (George Ricker Berry, A Greek-English Lexicon of New Testament Synonyms, coded to Strong, número 1097). A mesma palavra é usada em Filipenses 3:10, “Para conhecê-lo, e à virtude da sua ressurreição, e à comunicação de suas aflições...” Os Discípulos não conheceram o Evangelho por experiência. Eles ouviram as palavras, mas não haviam experienciados a realidade de Evangelho. Agora vamos nos levantar e ler a passagem inteira em alta voz de novo. É Lucas 18:31-34.
“E, tomando consigo os doze, disse-lhes: Eis que subimos a Jerusalém, e se cumprirá no Filho do homem tudo o que pelos profetas foi escrito; Pois há de ser entregue aos gentios, e escarnecido, injuriado e cuspido; E, havendo-o açoitado, o matarão; e ao terceiro dia ressuscitará. E eles nada disto entendiam, e esta palavra lhes era encoberta, não percebendo o que se lhes dizia” (Lucas 18:31-34).
Você pode sentar-se.
Você vê isso agora? “Eles nada disto entendiam, e esta palavra lhes era encoberta, não percebendo [por experiência] o que se lhes dizia.”
Escute ao testemunho de C. H. Spurgeon. Ele foi crescido na casa de um pastor que prega Evangelho – seu próprio pai. Ele passou seu verão na casa de seu avô, quem também foi pregador de Evangelho. Ele ouviu o Evangelho pregado cada Domingo, por toda vida dele. Todavia ele estava não convertido como os Discípulos foram antes da ressurreição. Spurgeon disse,
Eu havia escutado o plano de salvação através de sacrifício de Jesus desde minha infância, mas eu não soube nada mais disso em minha alma profunda como se eu fosse nascido [em uma terra pagão]. Isto veio a mim como uma nova revelação, bem frescante como eu nunca havia lido as Escrituras...[então] eu entendi e vi por fé que Ele quem é o Filho de Deus tornou-se homem e, em Seu própria pessoa abençoada, carregou meu pecado em Seu próprio corpo no madeiro [na Cruz]...Você já viu isso? (C. H. Spurgeon, How Can a Just God Justify Guilty Man?, Chapel Library, Pensacola, Florida).
Spurgeon soube sobre Cristo. Ele havia escutado o plano de salvação. Mas ele “nada disto entendia, e esta palavra [de Evangelho] era encoberta [desde ele], não percebendo [ele por experiência] o que se lhes dizia.” O Evangelho veio ao ele de repente, com tanta força, que ele disse, “Isto veio a mim como uma nova revelação, bem frescante como eu nunca havia lido as Escrituras.”
Isto é conversão real – quando sua alma é feito de sentir o peso de seu pecado – e você é atraído ao Cristo ressucitado. Alguém disse para mim, “Aonde a Bíblia ensina que os Discípulos foram convertidos por encontrar o Cristo ressucitado?” A resposta é sinples – no fim de todos os quatro Evagelhos – em Mateus 28; em Marcos 16; em Lucas 24 (especialmente claro aqui, em versículos 36-45); e em João 20:19-22. Dr. J. Vernon McGee, professor de Bíblia que é o mais conhecido na América, disse de João 20:22, “eu pessoalmente acredito que no momento que nosso Senhor aspirou em eles, e disse, ‘Recebei o Espírito Santo,’ estes homens foram regenerados [nascidos de novo]. Antes disso, eles não haviam sido habitados pelo Espírito de Deus” (J. Vernon McGee, Th.D., Thru the Bible, Thomas Nelson Publishers, volume IV, p. 498; nota sobre João 20:21). Você pode ouvir Dr. McGee na Internete no www.thruthebible.org.
Agora nós oramos que você irá ser convencido de seu pecado pelo Espírito Santo, e que o Espírito de Deus irá abrir seu coração, e atrair você para Jesus Cristo, o ressucitado Filho de Deus, por purificação de pecado pelo Sangue precioso Dele.
Cada pessoa de programa do Dr. McGee termina com o hino, “Jesus Paid It All” [Jesus Pagou Por Tudo]. É o número quatro em sua folha de canção. Levante-se e cantemos.
Eu ouço o Salvador dizer, “Tua força certamente é pequeno,
Criança de fraqueza, olhe e ore, Ache em mim teu tudo em tudo.”
Jesus pagou por tudo, Tudo ao Ele eu devo;
Pecado teve deixado uma mancha vermelha, Ele lavou isto branco como neve.
Senhor, agora certamente eu acho Teu poder, Vosso unicamente,
Que pode mudar o lugar do leproso, E derreter o coração de pedra.
Jesus pagou por tudo, Tudo ao Ele eu devo;
Pecado teve deixado uma mancha vermelha, Ele lavou isto branco como neve.
Por nada de bom eu tenho por Tua graça de reivindicar –
Eu lavarei meus trajes branco Em Sangue do Cordeiro de Calvário.
Jesus pagou por tudo, Tudo ao Ele eu devo;
Pecado teve deixado uma mancha vermelha, Ele lavou isto branco como neve.
E quando, antes de trono, eu suporto em Ele completo,
“Jesus morreu para salvar minha alma,” Meus lábios deve ainda repetir.
Jesus pagou por tudo, Tudo ao Ele eu devo;
Pecado teve deixado uma mancha vermelha, Ele lavou isto branco como neve.
(“Jesus Paid It All” por Elvina M. Hall, 1820-1889).
Dr. Chan, por favor lidere nós em oração. Amém.
(FIM DE SERMÃO)
Você pode ler sermões do Dr. Hymers cada semana no Internete
em www.realconversion.com ou www.rlhsermons.com.
Clique no “Sermão em Português.”
Você pode mandar correio eletrônico para Dr. Hymers em Inglês rlhymersjr@sbcglobal.net
– ou você pode escrever para ele a P.O. Box 15308, Los Angeles, CA 90015.
Ou liga ele para (818)352-0452.
Estes manuscritos de sermão não estão protegidos pelos direitos autorais. Você pode usar
eles sem permissão de Dr. Hymers. Porém, todos os messagens de video de Dr. Hymers
estão protegidos e pode somente ser usados por permissão.
Escritura Lido Antes de Sermão por Mr. Abel Prudhomme: Lucas 18:31-34.
Solo Cantado Antes de Sermão por Mr. Benjamin Kincaid Griffith:
“Open My Eyes” (por Clara H. Scott, 1841-1897).
PLANO DE ESTA PALAVRA LHES ERA ENCOBERTA (THIS SAYING WAS HID FROM THEM) por Dr. R. L. Hymers, Jr. “E eles nada disto entendiam, e esta palavra lhes era encoberta, não percebendo o que se lhes dizia” (Lucas 18:34). (Lucas 18:31-33; Marcos 9:32; I Coríntios 15:3-4) I. Primeiro, eles não entenderam o Evangelho, Lucas 18:34a; Marcos 9:31-32. II. Segundo, o Evangelho estava encoberto desde eles, Lucas 18:34b; III. Terceiro, eles não conheceram o Evangelho por experiência, |