Print Sermon

ایس ویب سائٹ دا مقصد ساری دُنیا وِچّ، تے خصوصی طور تے تیجی دُنیا وِچّ جِتھے علم الہٰیات دی سیمنریاں یا بائبل سکول جے ہین تے تھوڑے بُہتے ہی ہین تے اُوتھے مشنریاں لئی تے پادری صاحبان لئی مفت وِچّ واعظاں دے مسوّدیاں دیاں ویڈیوز فراہم کرنا اے۔

واعظاں دے اے مسوّدے تے ویڈیوز ہُن تقریباً 1,500,000 کمپیوٹراں تے 221 توں زیادہ ممالک دے وِچّ ہر مہینے www.sermonsfortheworld.com تے ویکھے جاندے نے۔ سینکڑوں دوجّے لوکی یوٹیوب تے ویڈیوز ویکھدے نے، لیکن اُو چھیتی یوٹیوب چھڈ دیندے نے تے ساڈی ویب سائٹ تے آ جاندے نے کیوں جے ہر واعظ اُنہاں نوں یوٹیوب نوں چھڈ کے ساڈی ویب سائٹ ول آن دی راہ ویکھاندا اے۔ یوٹیوب لوکاں نوں ساڈی ویب سائٹ تے لے کے آندی اے۔ ہر مہینے تقریباً 120,000 کمپیوٹراں تے لوکاں نوں 46 زباناں دے وِچّ واعظاں دے مسوّدے پیش کیتے جاندے نے۔ واعظاں دے مسوّدے اشاعت دا حق نئیں رکھدے تاں مبلغین اِناں نوں ساڈی اجازت توں بغیر اِستعمال کر سکن۔ مہربانی نال ایتھے اے جانن واسطے کِلک کرو کہ تُسی کیویں ساری دُنیا دے وِچّ خوشخبری دے اِس عظیم کم نوں پھیلان دے لئی ساڈی مدد ماہانہ چندہ دیَن دے نال کر سکدے اُو۔

جدّوں وی تُسّی ڈاکٹر ہائیمرز نوں خط لکھو تے اُنہاں نوں ہمیشہ دسّو کہ تُسی کہڑے مُلک وِچّ رہندے اُو، ورنہ اُو تہاڈے خط دا جواب نئیں دے سکن گے۔ ڈاکٹر ہائیمرز دا ای۔ میل ایڈریس rlhymersjr@sbcglobal.net ہے۔




دیماس مینوں چھڈ چکیا اے!

DEMAS HAS FORSAKEN ME!
(Punjabi – A Language of Pakistan)

ڈاکٹر آر۔ ایل۔ ہائیمرز، جونیئر وَلّوں
by Dr. R. L. Hymers, Jr.

لاس اینجلز دی بپتسمہ دین آلی عبادت گاہ وِچ دِتا گیا اِک واعظ
خُداوند دے دِن دی سویر، 17 اپریل، 2016
A sermon preached at the Baptist Tabernacle of Los Angeles
Lord’s Day Morning, April 17, 2016

’’دیماس نے ایس موجودہ دُنیا دی محبت چہ پھنس کے مینوں چھڈ دِتا‘‘ (2 تیموتاؤس4: 10)۔


نئے عہد نامے چہ پولوس نے تِن وری ایس بندے دیماس دے بارے چہ گل کیتی۔ فیلیمون24 باب چہ ایہنوں پولوس دا محنت کش بیلی کہا گیا اے۔ مگر کُلسیوں4: 14 چہ اُوہدا صرف تزکرہ کیتا گیا۔ ڈاکٹر میگی Dr. McGee نے کہیا،

جدوں پولوس نے پہلی وری دیماس دا تزکرہ کیتا، اُوہنے اُوہنوں کم کرن آلا بیلی کہیا۔ ایتھے [کُلسیوں4:14 چہ] اُو محض کہندا اے، ’’تے دیماس‘‘؛ میرے خیال چہ ایہہ شاید ایس گل دی نشاندہی کردا اے کہ پولوس نوں ایس ویلے اُوہدے بارے چہ واقعی چہ یقین [نئیں سی]۔ بعد چہ دیماس پولوس نوں چھڈ [جائے گا]۔ ایہہ کیس قدر المناک اے (جے۔ ورنن میگی، ٹی ایچ۔ ڈی۔ J. Vernon McGee, Th.D.، بائبل وِچوں Thru the Bible، جلد پنجم، صفحہ365؛ کُلسیوں4: 14 تے غور طلب گل)۔

لہٰذا، جدوں اَسی اپنی تلاوت تے آندے آں، پولوس نے کہیا،

’’دیماس نے ایس موجودہ دُنیا دی محبت چہ پھنس کے مینوں چھڈ دِتا‘‘(2 تیموتاؤس4: 10)۔

یونانی لفظ نے ’’چھڈ دِتاforsaken‘‘ دا جیہڑا ترجمہ کیتا اُوہدا مطلب ہوندا اے ’’کُلی طور تے تنہا چھڈ دینا، کسی نوں اِک بھیانک صورتحال چہ چھڈ دین دے تصور دے نال‘‘ (میک آرتھر دا مطالعۂ بائبل MacArthur Study Bible

جے تُسی اِک سچی مسیحی دی حیثیت توں حیاتی لنگہاندے اُو تے تُسی لوکاں نوں ویکھو جیہڑے اینج کئی وری کردے نے۔ میں اپنی ووہٹی دے کئی وریاں پہلاں دی اُوہدی سالگرہ دی کُج پرانی تصویراں ویکھ رہیا سی۔ درحقیقت اُو تصویراں کوئی پنجی وریاں پہلاں کھینچیاں گئیاں سن۔ میری ووہٹ اَج وی اُونج ای نظر آندی اے۔ مگر بوہتا وڈیرا وکھائی دینا آں کیوں جے میں کینسر دا جیہڑا علاج کروایا اُوہدے نال وزن بوہتا ودھ چکیا سی۔ اِک تصویر چہ میری ووہٹی بارہ لوکاں دے اِک گروہ دے نال بیٹھی ہوئی اے۔ اُوہناں بارہ لوکاں وِچوں صرف تِن ہنے ساڈے گرجا گھر وِچ نے – علیانہIleana، لیزلیLeslie تے مسٹر پرودھومMr. Prudhomme۔ باقی نو لوکی سانوں چھڈ چکے نے۔ ہر بندے نوں جانندے ہوئیاں میں صرف ایہہ کہہ سکنا واں جیہڑا پولوس نے کہیا،

’’[اُوہناں نے] ایس موجودہ دُنیا دی محبت چہ پھنس کے مینوں چھڈ دِتا‘‘ (2تیموتاؤس4: 10)۔

اُوس تصویر چہ اُوہناں نو لوکاں وِچوں ہر اِک دے بارے چہ ایہہ گل سچی سی۔ اُوہناں نے سانوں چھڈ دِتا تے واپس دُنیا چہ ٹُر گئے۔ کی اُو فیر توں رونما ہووے گا؟ جی ہاں، بِلاشُبہ ایہہ ہووے گا۔ لگ بھگ ہر بندہ جیہڑا ایس موجودہ دُنیا دے نال محبت کردا اے ساڈے گرجا گھر نوں چھیتی یا بعد چہ چھڈ دیوے گا۔ اُو جیہڑے رُک جان گے بِلاشک و شُبہ ہُنے کھِیچھی گئی اِک تصویر نوں ویکھن گے – تے تُسی ایس وِچ موجود لوکاں نوں ویکھن دے قابل ہووے گے تے جان جاؤ گے کہ اُوہناں نے وی سانوں ’’ایس موجودہ دُںیا نال محبت کرن دی وجہ توں‘‘ چھڈ دِتا۔ ایتھوں تیکر کہ جے خدا سانوں اِک شاندار حیاتِ نو بخشدا اے، تے بے شمار اِکٹھے ہو جاندے نے، ایہہ گل فیر وی سچی ہووے گی کہ دوجے سانوں ’’ایس موجودہ دُںیا نال محبت کرن دی وجہ توں‘‘ چھڈ جان گے۔

میں ایہہ گل تہانوں دُکھ دین دے لئی نئیں کہہ رہیا۔ میں ایہہ صرف ایس لئی کہہ رہیا آں تاکہ تُسی حیران نہ ہوو جدوں ایہہ رونما ہووے۔ ایہہ الفاظ بائبل چہ سانوں خبردار کرن دے لئی دِتے گئے نے۔ ایہہ محض پولوس رسول دے نال ای رونما نئیں ہویا۔ ایہہ تہاڈے تے میرے نال وی رونما ہو جائے گا۔

’’دیماس نے ایس موجودہ دُنیا دی محبت چہ پھنس کے مینوں چھڈ دِتا‘‘

دیماس دے نال کی غلط ہویا سی؟ میتھیو ھنریMathew Henry دا تبصرہ کہندا اے دیماس نوں ’’اُوہدی مذہبی خدمت توں دُنیاوی معاملات نے ہٹا دِتا سی جیس چہ اُوہنے خود نوں اُلجھا لہیا سی… مسیح تے اُوہدی خوشخبری نوں بُھلا دِتا گیا تے چھڈیا جا چکیا سی تے اُو دُنیا دی محبت چہ پیہہ چکیا سی۔ غور کرو: ایس موجودہ دُنیا نال محبت اکثر یسوع مسیح دے طریقیاں تے سچائیاں توں منحرف ہون دا سبب ہوندی اے‘‘ (2تیموتاؤس4: 10 تے غور طلب گل)۔

ڈاکٹر میک آرتھر مسیح دے لہو تے غلط نے۔ مگر اُو جیہڑیاں دوجی گلاں کردے نے اُو سچی نے۔ ڈاکٹر میک آرتھر نے کہیا، ’’دیماس اِک موسمی شاگرد سی جیہنے مسیح دے نال کھری وابستگی دی قیمت نوں کدی وی نئیں جانیا سی‘‘ (میک آرتھر مطالعۂ بائبل MacArthur Study Bible، ibid.)۔ اِیس قسم دے شخص نوں بیج بون آلے دی تمثیل وچ بیان کیتا گیا اے،

’’ایہہ… اُو نے جیہڑے کلام نوں سُن کے اُوہنوں خوشی نال قبول کردے نے لیکن کلام اُوہناں وچ جڑ نئیں پھڑدا۔ اُو کُج عرصہ تیکر تے اپنے ایمان تے قائم رہندے نے لیکن آزمائش دے ویلے پسپا ہو جاندے نے‘‘ (لوقا 8:13).

اُوہناں نے کدی وی مسیح وچ ایمان لہیا کے حقیقی تبدیلی نئیں کیتی ہوندی۔ اُوہناں نے مسیح وچ جڑ نئیں پھڑی ہوئی ہوندی۔ ایس لئی، جدوں آزمائش آندی اے، اُو اپنے گرجا گھر توں پسپا ہو جاندے نے، تے دُنیاوی طور طریقیاں وچ واپس پے جاندے نے۔ ایہہ اکثر تبدیلی دے ویلے رونما ہوندا اے۔ تبدیلی دا ویلہ دیماس لئی اُوس ویلے آیا سی جدوں پولوس نوں قید کیتا گیا سی۔ ہر اِک شے اُوہدے لئی بدل گئی سی۔ تے تبدیلی دے اُوس عرصے وچ، ایہہ آشکارہ ہوندا اے کہ اُوہدی مسیح وچ حقیقی جڑ نئیں سی – تے اُو دُنیا وچ واپس ٹُر گیا تے پولوس نوں چھڈ دِتا۔

اسی ایہہ گل ہوندی ہوئی اُوس ویلے ویکھ چُکے آں جدوں نوجوان لوکی کالج توں گریجوایشن مکمل کردے نے۔ ایہہ تبدیلی دا اِک ویلہ ہوندا اے۔ اُو سوچدے نے کوئی وی ایس توں پہلاں ایہدے وچوں نئیں لنگھیا! ’’اوہ، میرے خُدایا! میرے سامنے میرا روزگار پیا اے! تُسی میرے توں توقع نئیں کر سکدے کہ مسیح لئی تکلیفاں وی برداشت کراں تے وفادار وی رہواں! جدوں میں بچہ سی تے ایہہ بالکل اینج دا ای سی! ہُن جدوں کہ میں اِک بالغ آں تے مینوں اپنے پیشے نوں اپنی طاقت دینی پیندی اے۔ کی تہانوں سمجھ نئیں آئی؟ ایہہ میرا روزگار اے!‘‘ اوہ، جی ہاں، میں مکمل طور نال سمجھ چُکیا واں! ویکھیا تُسی، میں وی اینج دے حالات توں لنگھ چُکیا واں۔ ساڈے وچکار فرق ایہہ اے کہ میں پولوس دی مثال دی پیروی جاری رکھی سی تے تُسی ایس موجودہ دُنیا وچ اُلجھ گئے۔ فرق ایہہ سی کہ میں مسیح وچ ایمان لہیا کے تبدیل ہو گیا سی – تے تُسی صرف اِک جھوٹا تے سرسری ’’فیصلہ‘‘ کیتا سی۔ جدوں تہاڈا اِمتحان لہیا گیا، تے تہاڈی جڑ نئیں سی! میری مسیح وچ جڑ سی، تے تہاڈی کدی وی نئیں سی! ایہہ ایہنی ای سادہ جئی گل اے!

یا آزمائش اکثر کسی ہور تبدیلی دے عرصے وچ آندی اے۔ نوجوان لوکی محبت وچ گرفتار ہو جاندے نے، ملاقاتاں کردے نے، تے اُوس عرصے وچ اُو گرجا گھر نوں پرے دھکیل دیندے نے تے دُنیا وچ غرق ہو جاندے نے۔

یا ایہہ اُوس ویلے آ سکدی اے جدوں تہاڈے بچے ہوندے نے۔ تُسی سوچدے اُو، ’’اخیر نوں، ہُن میرا اِک بچہ اے! تُسی ہُن میرے توں خُداوند دے نال وفادار ہون دی توقع نئیں کر سکدے!‘‘ بُرا نہ مناؤ کہ ساڈے وچوں باقی لوکی ہر عبادت وچ اپنے بچیاں نوں لہیان وچ وفادار سن۔ تُسی سوچدے اُو کوئی وی کدی وی ایہدے وچوں پہلاں نئیں لنگھیا! لیکن اصل وجہ ایہہ اے کہ تہاڈی مسیح وچ کوئی جڑ نئیں اے – تہاڈی مسیح وچ ایمان لہیان دی صرف اِک جھوٹی تبدیلی اے، کوئی حقیقی تبدیلی نئیں اے! جے تُسی غلط راستہ اختیار کردے اُو جدوں تُسی کالج توں گریجوایشن مکمل کردے اُو، تے تُسی کدی وی درست راستے تے واپس نئیں آؤ گے۔ تُسی شاید گرجا گھر وچ کُج کم کرو، مگر تُسی کدی وی مسیح دے اُو قوی سپاہی نئیں بنو گے جیہڑے تُسی ہو سکدے سی! جیہڑا تہانوں ہونا چائیدا اے! شاعر رابرٹ فراسٹ Robert Frost نے ایہہ گل عمدگی نال کہی،

میں اِک آہ دے نال ایہہ گل دسنا واں
کِتھے ایویں ای زمانے تے زمانے لنگھے؛
دو سڑکاں اِک جنگل وچوں نکلدیاں سن، تے میں –
نے جیہدے تے کم سفر ہویا سی اُوہنوں اپنا لہیا
تے ایہنے سب کُج پلٹ کے رکھ دِتا۔
   (رابرٹ فراسٹ Robert Frost ’’اُو راہ جیہڑی اپنائی نہ گئی The Road Not Taken‘‘)

اِک وری جدوں تُسی غلط راستہ اختیار کر لیندے اُو، تے واپسی دی کوئی راہ نئیں ہوندی۔ مذہبی خدمت دے اٹھاون وریاں وچ میں کدی وی کسی اِک بندے نوں وی ایہہ کردا ہویا نئیں ویکھیا! کسی اِک نوں وی نئیں! یاد رکھو، دیماس کدی وی پولوس دے کول واپس نئیں آیا سی – تے نہ ای تُسی آؤ گے! جیہدا مطلب ہوندا اے، انتہائی شدید طور نال محتاط رہوو کیہڑی راہ تُسی حیاتی دی تبدیلیاں وچ اپناندے اُو۔ دُنیا تہانوں کہے گی کہ تُسی درجناں وری اپنی حیاتی نوں فیر بحال کر سکدے اُو۔ مگر دُنیا جھوٹ بولدی اے جدوں اُو ایہہ کہندی اے۔ میں کدی وی اِک وی حیاتی نوں نئیں ویکھیا جیہڑی مکمل طور نال فیر بحال ہوئی۔ مینوں اِک خاتون جنہاں نوں میں جاننا واں یاد نے جنہاں نے شدت نال اپنی حیاتی نوں فیر بحال کرن دی کوشش کیتی۔ اُو ایہدے بارے وچ سارا ویلہ گلاں کردی رہندی سن جدوں میں اُوہناں دے گھر وچ اِک کرائے دے کمرے وچ رہندا سی۔ اپنی حیاتی نوں فیر بحال کرن دی وریاں دی کوشش دے بعد، اُوہناں نے بالاآخر اپنا ذہنی توازن کھو دِتا۔ سچی کہانی! میرے بیلی، نہایت احتیاط کرو تُسی کیہڑی راہ اپناندے اُو! جے میں مسیح دی راہ اختیار کردی آں تے میں کُج نہ کُج کھو دواں گی! میں کوئی نہ کوئی انتہائی قیمتی شے کھو دواں گی،‘‘ اُوس خاتون نے کہیا سی۔ تے ایویں اُوہناں نے اپنا ذہنی توازن کھو دِتا – بالکل جیویں دیماس نے اپنی جان کھو دِتی سی!

’’دیماس نے اِیس موجودہ دُنیا دی محبت وچ پھنس کے مینوں چھڈ دِتا‘‘

میں اِک صدی دی تِن چوتھائیاں حیاتی بسر کر چکیا واں۔ جدوں تُسی ایہنی لمبی حیاتی لنگہا چکے ہووے گے تے تُسی چہریاں دیاں قطاراں ویکھ سکدے اُو جیہڑے تہاڈی اپنی حیاتی چوں لنگ گئے۔ قطار دے بعد چہریاں دی قطار! بیسیوں، سینکڑوں، ہزاروں! قطار در قطار در چہریاں دی قطار۔ تے اُو چہرے کی کہندے نے؟ جدوں اُو تاریکی چہ میرے اَگوں لنگہدے نے تے اُو کہندے نے، ’’ایس دُنیا چہ اپنی جان گنوان دے لئی کُج وی قیمتی نئیں اے! ایس گل دے لئی اپنی جان گنوائیے! کی تُسی پاگل اُو؟‘‘ ایہہ اے جیہڑا اُو جاناں میرے نال سرگوشی کردیاں نے جدوں اُو تاریکی چہ ڈبودی جاندیاں نے۔

تُسی کہندے اُو، میرے اَگے میری ساری حیاتی پیہئی ہوئی اے۔‘‘ تُسی نئیں سُنو گے جدوں میں تہانوں کہواں گا ایہہ صرف چند اِک میہنے ای نے۔ اُو ایس قدر تیزی نال لنگ جان گے کہ تُسی سمجھ وی نئیں پاؤ گے کہ اُو کیتھے گئے، جدوں تُسی دائمی رات دے دہانے تے کھڑے ہوو گے، تےایس چہ ہمیشہ دے لئی اپنی حیاتی فیر توں بحال کرن دے لئی دیر ہو چکی ہوندی اے! جیہڑا راہ نوں نہ چُنن نوں ٹھکرا چکن دے بعد کوئی وی نئیں کردا۔ یاد رکھو، دیماس کدی وی پولوس دے کول واپس نئیں آیا! میں تہانوں اُوس طرح دے لوکاں دے بارے چہ چند اِک کہانیاں بتان جا رہیا آں۔

اُوس لڑکی دا باپ اِک مبلغ سی۔ اُو اُوہدے گرجا گھر چہ پیانو بجاندی سی۔ اُو اِک سادہ جیہئی لڑکی سی، اُوہدے چہ ویکھن آلی کوئی گل نئیں سی۔ ایس لئی جدوں اِک بُرے مُنڈے نے اُوہدے تے نظر پائی اُو اُوہدے نال ٹُر گئی، اُوس ایمان نوں بُھل گئی جیس نوں اُوہنے واقعی چہ کدی وی نئیں جانیا سی، تے اُوہدے نال ٹُر گئی، جدوں تیکر کہ اُوس مُنڈے نے اُوہدا دِل نئیں توڑیا، تے اُو اُوہناں دوواں دی حیاتی لنگہان دے لئی جدوجہد کرن لگی۔ میں ہُن اُوہدی مدد نئیں کر پاواں گا۔ اُو اُوہناں لفظاں نوں سُنن دے لئی بوہتی وڈیری تے اُداس سی۔ میں اُوہنوں اپنی کمر تے لد کے بارش چہ ہسپتال لے کے گیا جیتھے اُوہدا انتقال ہو گیا۔ اُوہدا دِل کئی وریاں پہلاں ای مر چکیا سی۔ میں اُوہدے پیانو نوں اُوس راہ نوں اپنان دے لئی جیہڑی اُوہنے نئیں چُنی سی ایہہ یاد دلان دے لئی اپنے کمرے وِچ ای رکھ لہیا۔

اُوہنے کھیت نوں پہلاں چھڈیا، کیوں جے اُو سب توں وڈا پُتر سی۔ اُو جانندا سی جیہڑا اُو چاہندا سی، تے اُو اُوہنے پا لہیا، اِک امیر کُڑی نال شادی کیتی دے آپے بوہتی دولت کما لئی۔ اُوہدی بانجھ ووہٹی نوں اِک چھوٹی جیہئی بچی دی ایس قدر چاہت سی کہ اُوہنے اِک بچی اُوہدے لئی مُل لے کے دے دِتی۔ ہُن اُوہدے کول بے شمار پیسے سن۔ اُوہنے سوچیا اُو کُج خرید پائے گا! فیر ووہٹی دا انتقال ہو گیا۔ فیر اُو بچی وِگڑ گئی۔ فیر اُو اپنے اُوس وڈے سارے گھر چہ اکیلا رہ گیا سی۔ اُوہناں نے اُوہنوں اُوتھے لبھیا، اپنی تالا لگی خواب گاہ وِچ ہتھ چہ اِک پستول پھڑے ہوئے، دورہ پیہن دے وجہ تھوں مفلوج حالت چہ۔ میں اُوہنوں ملن دے لئی ہسپتال گیا۔ اُو بول نئیں سکدا سی۔ میں اُوہدے لئی دعا منگن دے لئی اُوہدا ہتھ اپنے ہتھاں چہ پھڑیا۔ اُو اِک جنگلی جانور وانگوں ایہنی اُوچی ساری چیخیا کہ میں سوچ وی نئیں سکدا سی۔ اُوہدے بعد جدوں میں اُوہنوں ویکھیا تے اُو اِک مہنگے تابوت وِچ سی۔ اِک مکھی اُوہدے چہرے تے بیٹھی ہوئی سی۔ اُو بوہتا امیر سی، مگر اُوہدے چہ اُوس مکھی نوں اُڈان دے لئی کوئی حیاتی نئیں سی۔ میں اُوہدی تصویر نوں مینوں اُوس راہ دے بارے چہ یاد دلان دے لئی جیہڑی اُوہنے نئیں اپنائی سی اپنی بیٹھک وِچ لگایا ہویا اے۔

تُسی کہندے اُو، ’’میرے اَگے میری ساری حیاتی پیہئی ہوئی اے۔‘‘ تُسی نئیں سنو گے جدوں میں تہانوں کہواں گا ایہہ صرف چند اِک میہنے ای نے۔ اُو ایس قدر تیزی نال لنگ جان گے کہ تُہانوں پتا وی نئیں چلے گا اُو گئے کیتھے، جدوں تُسی دائمی رات دے سرے تے کِھلوتے ہوئے ہوو گے، تے ایہدے چہ ہمیشہ دے لئی اپنی حیاتی فیر توں بحال کرن دے لئی دیر ہو چکی ہوندی اے! جیہڑا راہ نا چُنن نوں ٹھکران دے بعد کوئی وی نئیں کردا۔ یاد رکھو، دیماس کدی وی پولوس دے کول واپس نئیں آیا!

پچھلے اِتوار دی راتی ڈاکٹر کیگن Dr. Cagan نے تہانوں میری حیاتی دے بارے چہ دسیا۔ اُوہناں نے کہیا، ’’اُو وریاں دیاں جنگاں، غداریاں تے حادثات‘‘ سن۔ تہاڈے لئی، شاید، ایہہ لگے کہ اِک پادری دی حیاتی انتہائی دشوار، انتہائی لمبی، بدبختی نال انتہائی بھری ہوئی سی۔ تُسی سوچیا کہ شاید ایہہ میں ای سی جِنہے حیاتی دے راہ وِچ غلط دوراہے نوں اپنایا۔ شاید اینج ای دیماس نے سوچیا سی جدوں اُوہنے پولوس نوں لتھکڑیاں وِچ، قید چہ مصیبتاں چکدے ہوئے ویکھیا سی۔ میری ووہٹی تے میں روم چہ اُوس تاریک قیدخانے وِچ جا چکے آں۔ اَسی اصل وِچ اُوس قید دے کمرے چہ گئے سی جیتھے پولوس نے 2تیموتاؤس لکھیا سی۔ تے دیماس خوفزدہ سی کہ اُو وی اُوتھے چلا جائے گا۔ ایس لئی اُوہنے رسول نوں چھڈ دِتا۔ تے پولوس نے اُو ناخوشگوار الفاظ تحریر کیتے،

’’دیماس نے ایس موجودہ دُنیا دی محبت چہ پھنس کے مینوں چھڈ دِتا‘‘

مگر دیماس غلطی تے سی۔ تے تُسی غلطی تے اُو۔ ایہہ راہ، حالانکہ دشوار اے، میرے کول خوشی لہیائی، مینوں ایس قدر شاندار ووہٹی بخشی کہ الفاظ چہ بیان کرنا مشکل اے، تے دوستیاں جِنہاں نوں میں کدی وی جان ای نا پاندا جے میں حیاتی دی راہ وِچ غلط دوراہے نوں چُنیا ہوندا – اُوس ویلے جدوں میں ہُنے نوعمر بالغ منڈا ای سی۔

ایرک بُوتھ کلائیبوم Eric Booth-Clibbom پرانے دور دی سالویشن آرمی دے بانی ولیم بُوتھ William Booth دا پوتا تے اِک مبلغ دا پُتر سی۔ ایرک خدا دے لوکاں دے اجتماعات یا گروہ Assemblies of God دی حیثیت نال افریقہ گیا۔ اُو، اُوہدی ووہٹی لوسائیل Lucile تے اُوہناں دی ننھی بچی، مشن دے میدان چہ پہنچن دے صرف دو ہفتیاں بعد ای فوت ہو گئے۔ اُو صرف 29 برس دی عمر دا سی جدوں اُو فوت ہویا۔ بعد چہ اُوہدی ووٹی نے اُوہدی المناک موت دے بارے چہ ’موت تیکر فرمانبردار رہیاObedient Unto Death‘‘ نامی کتاب چہ لکھیا۔ اُوہنے اِک عبادت دے بارے چہ دسیا جیہڑی اُوہنے تے ایرک نے افریقہ جان توں پہلاں کیتی سی۔ اُوہناں نے ایرک دی ماں دا لکھیا ہویا اِک گیت گایا سی تے دعا منگی سی،

میں تیرے قدماں چہ ڈِگنا واں
اپنا سب کُج تجھ تے نچھاور کرنا آں
مصیبت چکن، جینے یا مرن دے لئی
اپنے مصلوب خداوند دے لئی۔

اپنی کتاب وِچ ایرک دی ووہٹی نے جنازے دے بارے چہ دسیا۔ مقامی افریقی جِنہاں نے پہلے کدی وی خوشخبری نئیں سُنی سی اِک مسیحی جنازے نوں ویکھن دے لئی سینکڑاں دی تعدا چہ آئے۔ اُوہنے لکھیا، ’’فیر، دعا دے کلمات دے بعد، کفن دے تابوت دا ڈھکن بند کر دِتا گیا تے کیلاں ٹھونک دِتیاں گئیاں۔ تُسی اُوس درد دا تصور کر سکدے اُو جیہڑیاں ہتھوڑے دے ہر ضرب دے نال میرے دِل تے پیہئی سی۔‘‘ فیر اُوہنے کہیا، ’’مینوں احساس ہویا کہ موجودہ مشنری کامیابی انتہائی طور تے شہیداں دی اُوس فوج دی وجہ توں اے جِنہاں نے اپنی حیاتیاں نوں [مشن دے] میدان وِچ اُوہناں مُکدیاں ہوئیاں جاناں تے جِنہاں نوں اُو ایس قدر بوہتا پیار کردے سی نچھاور کر دِتا۔ ایہہ کہا جاندا اے کہ دور دراز دی سرزمیناں تے حیاتی بھر دی کوشش دے مقابلے وِچ اِک تنہا قبر کدی کدی مقامی لوکاں دے دِلاں تے حیاتیاں تے ایس قدر دیرپا تاثر پاندی اے؛ کہ مٹی دے تودے تے اِک سادہ جیہئی لکڑی دی صلیب لفظاں دے ہجوم دے مقابلے وِچ بوہتا واضح انداز چہ بولدی اے۔‘‘

ایرک بوتھ کیلیبوم صرف 29 وریاں دی عمر دا سی جدوں اُو مشن دے میدان چہ پہنچیا، اِک ایہو جئی تھاں تے جیتھے مسیحیت انجانی سی۔ اُوتھے پہنچن دے بعد اُو صرف دو ہفتے زندہ رہیا۔ اُو واحد واعظ جیہڑا اُوہنے دِتا اُوس دی حیاتی سی، جیہڑی اِک دوجے بندے نے اُوہدے جنازے دے واعظ چہ دسی، جِنہوں اُوس ویلے سینکڑوں غیرنجات یافتہ مقامی لوکاں نے سُنیا۔

لیکن اُو چھوٹا جیہا جنازہ بُرکینہ فاسو Burkina Faso وِچ مسیحیت دا آغاز سی۔ اَج خدا دے لوکاں دے اجتماعات یا گروہ Assemblies of God افریقہ دے اُوہناں حصیاں وِچ ایرک بوتھ کیلیبوم نوں ایمان دے اِک ہیروں دی حیثیت نال یاد کردے نے، جِنہے خدا دی بلاہٹ دی پیروی کرن چہ اپنی جان دے دِتی۔ اَج اُوتھے خدا دے لوکاں دے اجتماعات یا گروہ Assemblies of God سب توں وڈا ترین پروٹسٹنٹ فرقہ اے۔ اُوہناں دے گرجا گھر 4,500 توں زیادہ نے تے ماندی دے مقامات 1.2 ملین افریقی مسیحیاں دے لئی خدمات سرانجام دے رئے نے۔ ایرک دی مختصر جیہئی حیاتی نے افریقہ دے اِک ایہو جئے حصے وِچ جِتھے اُوس توں پہلاں کوئی وی سفید فام نئیں گیا سی ہزارہاں اِن کہے لوکاں وِچ مسیح دی پہچان کرا دِتی۔

میں جدوں اُو کہانی چند اِک دِن پہلاں پڑھی تے میں سوچیا مینوں ایہہ تُسی لوکاں نوں دسنی ہووے گی۔ پاویں کیہو جئی مشکلاں توں تہانوں لنگہنا پیہئے صِلہ کسی نہ کسی دِن مسیح دے وسیلے توں لبھ جائے گا۔ خدا کرے تُسی اُوس آسان راہ توں مُنہ موڑ لوؤ جیہڑا دیماس نے اُوس ویلے اپنائی سی جدوں اُوہنے رسول نے چھڈیا تے اُوس قید چہ اُوہنوں تنہا چھڈ دِتا۔ خدا کرے تُسی آسان راہ توں مُنہ موڑو تے اُوس راہ نوں اپناؤ جیس تے گھٹ سفر کیتا گیا۔ 2تیموتاؤس4: 17 آیت تے نظر پاؤ۔ پولوس رسول نوں دیماس دے اُوہنوں ہتھکڑیاں چہ چھڈ کے جان دے بعد دا سنو،

’’مگر خداوند میرا مددگار ہوا۔ اُوہنے مینوں طاقت دِتی تاکہ میرے ذریعہ اُوس دا کلام پوری طرح سُنایا جائے تے سارے غیر یہودی اُوہنوں سُن سکن…‘‘ (2تیموتاؤس4: 17)۔

نوجوان عورتو، نوجوان مردوں، کاش تُسی پولوس دی مثال دی پیروی کرو! کاش تُسی پولوس دے نظریے نوں خود اپنا نظریہ بنا لو! کاش تُیس ایتھے اِک عظیم گرجا گھر بنان وِچ ساڈی مدد کرو جیہڑا ساری دُنیا دے لئی پہاڑی تے اِک جگمگاندا ہویا شہر بن جائے، کہ اُوس خوشخبری نوں ’’سارے غیر یہودی سُن سکن‘‘! نوجوان لوکو، سوچو ساڈا گرجا گھر کیہو جیہا ہووے گا، ایہہ کینج دا ہو سکدا اے تے خدا دے فضل توں ایہہ کینج ہو جائے گا! نوجوان عورتاں، اپنا بہترین مسیح دے لئی پیش کرن!

مسیح نوں اپنی جوانی تے اپنی قوت پیش کرو! ایرک بوتھ کیلیبوم وانگوں بنو! نجات دہندہ دے لئی اپنی حیاتی دا لہو دیو۔ کسی گل تے پِیچھے نہ ہٹو! مسیح نوں اُو سب کُج دیو جیہڑا تہاڈے کول اے! مذہبی خدمت چہ آؤ! اپنے مشن دے میدان چہ جاؤ! دُںیا تہانوں احمق کہندی اے تے کہہ لین دیو! جاؤ تے نوجوان لوکاں نوں خوشخبری سُنن دے لئی لہیاؤ! مسیح نوں جیہڑا تہاڈے کول بہترین اے اُو پیش کرو! مہربانی نال کِھڑے ہو جاؤ تے اپنے گیت دے ورق توں حمدوثنا دا گیت نمبر 7 گاؤ۔

میرے سارے تخّیل نوں پورا کر، نجات دہندہ، میں دعا منگنا واں، اج مینوں صرف یسوع نوں ویکھ لین دے؛
   حالانکہ وادی وچوں تُو میری رہنمائی کردا اے، تیرا کدی نہ مدھم ہون آلا جلال میرا احاطہ کردا اے۔
میرے سارے تخّیل نوں پورا کر، الٰہی نجات دہندہ، جدوں تیکر تیرے جلال نال میری روح جگمگا نہ جائے۔
   میرے سارے تخّیل نوں پورا کر، کہ سب ویکھ پان، تیرا پاک عکس میرے چہ منعکس ہوندا اے۔

میرے سارے تخّیل نوں پورا کر، ہر خواہش، اپنے جلال لئی رکھ لے؛ میری روح راضی اے۔
   تیری کاملیت دے نال، تیری پاک محبت توں، آسمان بالا توں نور نال میری راہگزر نوں بھر دیندی اے۔
میرے سارے تخّیل نوں پورا کر، الٰہی نجات دہندہ، جدوں تیکر تیرے جلال نال میری روح جگمگا نہ جائے۔
   میرے سارے تخّیل نوں پورا کر، کہ سب ویکھ پان، تیرا پاک عکس میرے چہ منعکس ہوندا اے۔

میرے سارے تخّیل نوں پورا کر، گناہ دے نتیجہ نوں ناکام کر دے، باطن وچ جگمگاندی چمک نوں چھاں دے۔
   مینوں صرف تیرا بابرکت چہرہ ویکھ لین دے، تیرے لامحدود فضل تے میری روح نوں لبریز ہو لین دے۔
میرے سارے تخّیل نوں پورا کر، الٰہی نجات دہندہ، جدوں تیکر تیرے جلال نال میری روح جگمگا نہ جائے۔
   میرے سارے تخّیل نوں پورا کر، کہ سب ویکھ پان، تیرا پاک عکس میرے چہ منعکس ہوندا اے۔
(’’میرے سارے تخّیل نوں پورا کرFill All My Vision‘‘ شاعر ایوس برجیسن کرسچنسن Avis Burgeson Christiansen، 1895۔1985)۔

مہربانی نال کِھلوتے ای رہو۔

اُو کہانیاں جیہڑیاں می ایس سویرے سُنایاں نے ساری دی ساریاں سچی نے۔ اُو عورت جیہڑی اپنے پیو دے گھر توں نٹھ گئی سی تے اِک بُرے مُنڈے نال شادی کیتی سی جیس نے اُوہدے حیاتی تباہ کر دِتی اُو میرے سوتیلے پیو دی ماں سی۔ اُو امیر بندہ جیس نے خود نوں اپنی ای خوابگاہ چہ بند کر دِتا سی اپنے ہتھ وِچ اِک پستول دے نال میرا تایا سی، میرے پیو دا وڈا پرہا۔ اُو عورت جِنہاں نے اپنی ذہنی توزن گنوا دِتا میں اُوہناں دی شناخت نئیں دساں گا کیوں جے اُو ہُنے وی زندہ نے۔

کدی اُو سارے دے سارے نوجوان لوکی سن، بالکل تہاڈے وانگوں۔ مگر اُوہناں نے اپنی حیاتی نوں ایویں ای لنگ جان دِتا، یسوع دے وسیلے توں نجات حاصل کیتے بغیر۔ اُوہناں نے یسوع نوں ایہنی وری ’’جی نئیں‘‘ کہیا کہ اُو اِک عادت بن گئی، اِک ایہنی مضبوط عادت کہ خود خدا نے اُوہناں نوں اُوہناں دی تباہی دے لئی چھڈ دِتا۔

نوجوان مرد، نوجوان عورتوں، توبہ کرو! اپنی بے دین دُنیا توں مُنہ موڑو – تے یسوع مسیح وَل آؤ، جیہڑا خدا دا پُتر اے۔ اُوسی تے پروہسا کرو۔ اُو تہانوں اپنے لہو دے نال دھو کے پاک صاف کر دے گا۔ اُو اُوتے جنت وِچ خدا باپ دے سجے ہتھ تے بیٹھا انتظار کر رہیا اے۔ یسوع تے پروہسا کرو تے اِک ضائع ہوئی حیاتی توں تے بے اُمید دائمیت توں نجات پا لو!

ہر کوئی مہربانی نال اپنی اَکھاں بند کر لے۔ جے تُسی یسوع تے پروہسا کرن دے بارے وِچ ساڈے نال گل بات کرنا چاہندے اُو تے میں چاہواں گا کہ تُسی آؤ تے پہلی دو قطاراں چہ بیٹھ جاؤ۔ اَسی تہاڈے نال گل کراں گے تے دعا کراں گے۔ آمین۔


جدوں ڈاکٹر ہائیمرز نو خط لکھو تے اُنہاں نوں ضرور دسّو کہ کیہڑے مُلک توں تُسی خط لکھ رہے اُو ورنہ اُو تہاڈی ای۔ میل دا جواب نہیں دَین گے۔ اگر اِنہاں واعظاں نے تہانوں برکت دیتی اے تے ڈاکٹر ہائیمرز نوں اک ای۔ میل پیجھو تے اُنہاں نوں دَسّو، لیکن ہمیشہ اُس ملک دا ناں شامل کرو جِدروں تُسی خط لکھ رے اُو۔ ڈاکٹر ہائیمرز دا ای۔ میل rlhymersjr@sbcglobal.net (click here) ہے۔ تُسی ڈاکٹر ہائیمرز نوں کسی وی زبان دے وچ لکھ سکدے اُو، لیکن اگر تُسی انگریزی د ے وِچ لکھ سکدے ہو تے انگریزی وچ لکھو۔ اگر تُسی ڈاکٹر ہائیمرز نوں بذریعہ ڈٓاک خط لکھنا چاہندے اُو تے اُنہاں دا پتہ اے P.O. Box 15308, Los Angeles, CA 90015۔ تُسی اُنہاں نوں اَیس نمبر (818)352-0452 تے ٹیلی فون وی کر سکدے اُو۔

(اختتام واعظ)
تُسی انٹر نیٹ تے ہر ہفتے ڈاکٹر ہائیمرز دے واعظ
تے پڑھ سکدے اُو۔www.sermonsfortheworld.com
‏‘‘پنجابی وِچ واعظ’’ تے کِلک کرو۔

واعظاں دی اے دستاویز اشاعت دا حق نئیں رکھدی۔ تُسی اینہاں نوں ڈاکٹر ہائیمرز دی اِجازت دے بغیر وی استعمال
کر سکدے ہو۔ لیکن، ڈاکٹر ہائیمرز دے ساڈے گرجا گھر توں ویڈیو تے دوجے سارے واعظ تے ویڈیو دے پیغامات
اشاعت دا حق رکھدے نے تے صرف اِجازت دے نال ای استعمال کیتے جا سکدے نے۔