Print Sermon

ایس ویب سائٹ دا مقصد ساری دُنیا وِچّ، تے خصوصی طور تے تیجی دُنیا وِچّ جِتھے علم الہٰیات دی سیمنریاں یا بائبل سکول جے ہین تے تھوڑے بُہتے ہی ہین تے اُوتھے مشنریاں لئی تے پادری صاحبان لئی مفت وِچّ واعظاں دے مسوّدیاں دیاں ویڈیوز فراہم کرنا اے۔

واعظاں دے اے مسوّدے تے ویڈیوز ہُن تقریباً 1,500,000 کمپیوٹراں تے 221 توں زیادہ ممالک دے وِچّ ہر مہینے www.sermonsfortheworld.com تے ویکھے جاندے نے۔ سینکڑوں دوجّے لوکی یوٹیوب تے ویڈیوز ویکھدے نے، لیکن اُو چھیتی یوٹیوب چھڈ دیندے نے تے ساڈی ویب سائٹ تے آ جاندے نے کیوں جے ہر واعظ اُنہاں نوں یوٹیوب نوں چھڈ کے ساڈی ویب سائٹ ول آن دی راہ ویکھاندا اے۔ یوٹیوب لوکاں نوں ساڈی ویب سائٹ تے لے کے آندی اے۔ ہر مہینے تقریباً 120,000 کمپیوٹراں تے لوکاں نوں 46 زباناں دے وِچّ واعظاں دے مسوّدے پیش کیتے جاندے نے۔ واعظاں دے مسوّدے اشاعت دا حق نئیں رکھدے تاں مبلغین اِناں نوں ساڈی اجازت توں بغیر اِستعمال کر سکن۔ مہربانی نال ایتھے اے جانن واسطے کِلک کرو کہ تُسی کیویں ساری دُنیا دے وِچّ خوشخبری دے اِس عظیم کم نوں پھیلان دے لئی ساڈی مدد ماہانہ چندہ دیَن دے نال کر سکدے اُو۔

جدّوں وی تُسّی ڈاکٹر ہائیمرز نوں خط لکھو تے اُنہاں نوں ہمیشہ دسّو کہ تُسی کہڑے مُلک وِچّ رہندے اُو، ورنہ اُو تہاڈے خط دا جواب نئیں دے سکن گے۔ ڈاکٹر ہائیمرز دا ای۔ میل ایڈریس rlhymersjr@sbcglobal.net ہے۔




پتھر لُڑھکایا گیا

THE STONE ROLLED AWAY
(Punjabi – A Language of Pakistan)

ڈاکٹر آر ایل ہائیمرز جونیئر وَلّوں
by Dr. R. L. Hymers, Jr.

خداوند دے دِن دی شام دِتا گیا اِک واعظ، 9 مئی، 2004
لاس اینجلز دی بپتسمہ دین آلی عبادت گاہ وِچ
A sermon preached on Lord’s Day Evening, May 9, 2004
at the Baptist Tabernacle of Los Angeles

’’تے جدوں اُوہناں نے اُوتے نظر کیتی تے ویکھیا کہ اُو بھاری پتھر پہلاں توں ای لڑھکا پیہیا اے‘‘ (مرقس 16: 4)۔


اِتوار دی سویرے مریم مگدلینی، یسوع دی ماں مریم، تے سلومی یسوع دی قبر تے آئیاں تاکہ اُوہدی لاش تے مسح کرن، جِنہوں جمعہ نے اُوہدے دفن کیتا گیا سی۔ جدوں اُو قبر دے نیڑے پہنچیاں تے اُوہناں نے اِک دوجے نوں کہیا،

’’ساڈے لئی قبر دے منہ توں پتھر کون لڑھکائے گا؟‘‘ (مرقس 16: 3)۔

ایہہ مقبرہ اِک نِکا جیہا کمرہ سی، جِنہوں اِک پہاڑی دے پہلو وِچ ٹھوس چٹان نال تراشیا گیا سی۔ اِک وڈی، چپٹی، گول چٹان، اِک وڈے پہیے وانگوں، بوہے نوں ڈھک رئی سی۔ اِک اندازے دے مطابق بوہے نوں ڈھک کے رکھن آلے پتھر دا وزن ڈیڑھ توں دو ٹن سی۔ ایہہ بہوتا وڈا، گول، چپٹا پتھر قبر دے داخلی بوہے تے اِک جھری وِچ لپٹیا ہویا سی، جیہدے تے روم دی مہر لگی ہوئی سی، رومی سپاہی ایہدی حفاظت کر رئے سن۔ اِک اندازے دے مطابق ایس پتھر نوں اِک وری ایس تھاں تے منتقل کر چکن دے بعد 18 توں 20 ایہنوں سرکان چہ لگن گے۔

متی سانوں دسدا اے کہ رومیوں

’’… جے کے پتھر تے مہر لگا دِتی تے قبر دی نگرانی دے لئی پہرہ بٹھا دِتا‘‘ (متی 27: 66)۔

جوش میک ڈویل Josh McDowell دسدے نے کہ ’’مختلف ’حفاظتی احتیاطاں‘ ایس گل نوں یقینی بنان دے لئی کیتاں گئیاں سن کہ جدوں یسوع مر گیا سی تے اُو مُردہ ای رہووے گا تے دفن کیتا جائے گا‘‘ (جوش میک ڈویل Josh McDowell، اِک تیارشُدہ دفاع A Ready Defense، تھامس نیلسنThomas Nelson، 1993، صفحہ 221)۔ میک ڈویل نے متعدد احتیاطی تدابیر دسیاں نے جیہڑیاں رومی تے یہودی حکام نے ایس گل نوں یقینی بنان دے لئی کیتیاں سن کہ یسوع ’’مُردہ تے دفن رہووے گا۔‘‘

– اُوہناں نے اُوہنوں مصلوب کر کے مار ڈالیا سی۔ اُوہدے ہتھاں تے پیراں وِچ کِیلاں ٹھوکیاں گئیاں۔ جدوں یسوع سولی تے سی، اِک رومی سپاہی نے اُوہدے دِل وِچ نیزہ وِنیا سی۔ یسوع یقینی طور تے مر گیا سی جدوں اُوہناں نے اُوہنوں سولی توں ہیٹاں اُتاریا تے اُوہنوں قبر چہ رکھیا۔

– اُوہناں نے اُوہنوں ٹھوس چٹان نال تراشی ہوئی اِک قبر وِچ رکھیا، جیہدا داخلی بوہا تقریباً 5 فٹ اُوچا سی۔ اِک وڈا پتھر، جیس دا وزن ڈیڑھ توں دو ٹن سی، داخلی بوہے تے لُڑھکا دِتا گیا سی۔ متی تے مرقس دوویں سانوں دسدے نے کہ پتھر بہوتا وڈا سی۔

– اوہناں نے مقبرے دے بوہے تے رومی محافظ دستہ لگا دِتا۔ مشہور یونانی اسکالر ڈاکٹر اے ٹی رابرٹسن Dr. A. T. Robertson نے کہیا کہ ایہہ ’’رومن سپاہیاں دا محافظ‘‘ سی (اے ٹی رابرٹسن، نئے عہد نامے وِچ کلام دی عکاسیWord Pictures in the New Testament، براڈمین پریسBroadman Press، 1930، جلد 1، صفحہ 239)۔ جوش میک ڈویل کہندے نے، ’’اِک رومن گارڈ یونٹ 4 توں 16 بندیاں تے مشتمل سیکیورٹی فورس سی… 4 بندیاں نوں فوری طور تے اُوہدے سامنے رکھ دِتا گیا جیس دی اُوہناں نے حفاظت کرنی سی۔ باقی بارہ آدمی اُوہناں دے سامنے اِک نیم دائرے وِچ سو رئے سن … ایہہ محفاظ جیس شے دی حفاظت کر رئے سن اُوہنوں چوری کرن دے لئی، جیہڑے لوکی سو رئے سن اُوہناں دے اُوتوں دی چوراں نوں لانگ کے جانا پیہئے گا۔ ہر چار گھنٹے بعد، 4 دی اِک ہُور اکائی بیدار ہوندی سی‘‘ (McDowell، ibid.، p. 228)۔

– اُوہناں نے اُوس پتھر تے رومی مہر لگائی جیس نے قبر دے مُنہ نوں ڈھک رکھیا سی۔ ڈاکٹر اے ٹی رابرٹسن دا کہنا اے کہ ایہ مہر ’’پتھر تے پھیلی ہوئی اِک ڈوری سی تے ہر سرے تے مہربند سی … ایہہ مہر رومی نگران دی موجودگی وِچ لگائی گئی، رومن اٹھارتی تے طاقت دی ایس مہر دی حفاظت دے لئی انچارج چھڈ دِتا گیا سی۔ اُوہناں نے چوری تے مُردیاں وِچوں جی اُٹھن آلی گل نوں روکن دے لئی اپنی پوری کوشش کیتی … لیکن اُوہناں نوں خود نوں چکما دِتا تے خالی قبر تے یسوع دی جی اُٹھن دی حقیقت دی اضافی گواہی فراہم کیتی۔‘‘ (رابٹسن Robertson، ibid.)۔

جے رومن مہر ٹوٹ جاندی تے محافظاں دے نال سخت سلوک کیتا جاندا۔ ’’اُلٹا مصلوب کیتے جان دے ذریعے خودکار پھانسی‘‘ دا سامنا کرنا پیہندا (میکڈوویل McDowell، ibid.، صفحہ 231)۔

ایہناں احتیاطاں دے باوجود یسوع مُردیاں وِچوں جی اُٹھیا۔ متی 28: 2۔4 نوں ویکھو۔ آؤ کِھڑے ہو کے ایہناں تیناں آیتاں نوں اُوچی واج نال پڑھو۔

’’تے، غور نال ویکھو، اچانک اِک وڈا زلزلہ آیا کیوں جے خداوند دا فرشتہ آسمان توں اُتریا تے قبر دے کول جا کے پتھر نوں لُڑھکا دِتا تے اُوہدے تے بیٹھ گیا۔ اُوہدی صورت بجلی وانگوں سی تے اُوہدے کپڑے برف وانگوں سفید سن۔ پہرہ دار ڈر دے مارے کنب اُٹھے تے مُردہ جئے ہو گئے‘‘ (متی 28: 2۔4)۔

تُسی تشریف رکھ سکدے اُو۔

ایہہ دوجا زلزلہ سی جیہڑا مسیح دے مصلوب ہون تے جی اُٹھن دے سلسلے وِچ ہویا سی۔ پہلا زلزلہ اُوس ویلے آیا جدوں مسیح سولی تے مر گیا۔ اُوہنے ہیکل دے پردے نوں دو حصیاں وِچ پھاڑ دِتا۔ ایہہ دوجا زلزلہ غالباً پہلے زلزلے دا آفٹر شاک سی۔ اُوہنوں متی 28: 2 وِچ ’’اِک وڈا زلزلہ‘‘ کہیا گیا اے۔ ایس زلزلے نے پتھر تے رومی مہر نوں توڑ دِتا، تے ’’خداوند دا فرشتہ آسمان توں اُتریا، تے آ کے بوہے توں پتھر نوں لُڑھکا کے اُوہدے تے بیٹھ گیا‘‘ (متی 28: 2 ب)۔

جدوں اُو عورتاں قبر دے کول آئیں تے پتھر پیچھے لُڑھک گیا۔

’’تے جدوں اُوہناں نے اُوتے نظر کیتی تے ویکھیا کہ اُو بھاری پتھر پہلاں توں ای لڑھکا پیہیا اے‘‘ (مرقس 16: 4)۔

مسیح مُردیاں وِچوں جی اُٹھیا سی! فرشتہ نے اُوہناں نوں کہیا،

’’تُسی یسوع ناصری نوں جیہڑا مصلوب ہویا سی لبھدی پھر رئی اُو۔ اُو جی اُٹھیا اے، اُو ایتھے نئیں اے۔ ویکھو ایہہ اُو تھاں اے جیتھے اُوہناں نے اُہنوں رکھیا سی‘‘ (مرقس 16: 6)۔

پھتر نوں خداوند دی قوت دے وسیلے نال لُڑھکایا گیا سی۔ مسیح مُردیاں وِچوں جی اُٹھیا سی!

’’تے جدوں اُوہناں نے اُوتے نظر کیتی تے ویکھیا کہ اُو بھاری پتھر پہلاں توں ای لڑھکا پیہیا اے‘‘ (مرقس 16: 4)۔

اُوس پتھر دا لُڑھکایا جانا تے ساڈے خداوند دا مُردیاں وِچوں جی اُٹھنا ساڈے تے بے شمار گلاں ظاہر کردا اے۔

I۔ پہلی گل، پتھر دا لُڑھکایا جانا روم تے مذہب تے مسیح دی قوت نوں ظاہر کردا اے۔

متی 27: 62۔66 آیات کھولو۔ آؤ کِھلو جائیے تے ایہناں پنچ آیتاں نوں اُوچی واج نال پڑھیے۔

’’اگلے ای دِن یعنی تیاری دے دِن دے بعد، سردار کاہن تے فریسی مل کے پیلاطُس دے کول پہنچے، تے کہن لگے خداوندا! سانوں یاد اے کہ اُوس شخص نے جیتے جی کہیا سی کہ میں تیجے دِن زندہ ہو جاواں گا۔ لہٰذا حکم دے کہ تیجے دِن تیکر قبر دی نگرانی کیتی جائے۔ کِدرے اینج نہ ہووے کہ اُوہدے شاگرد آ کے لاش نوں چُرا لے جان تے لوکاں نوں کہہ دین کہ اُو مُردیاں وِچوں زندہ ہو گیا اے۔ ایہہ بعد دا فریب پہلاں آلے فریب توں وی بُرا ہووے گا۔ پیلاطُس نے کہیا تہاڈے کول پہرہ دار موجود نے اُوہناں نوں لے جاؤ تے جیتھے تیکر ہو سکے قبر دی نگہبانی کرو۔ چنانچہ اُوہناں نے جا کے پتھر تے مہر لگا دِتی تے قبر دی نگرانی دے لئی پہرہ بٹھا دِتا‘‘ (متی 27: 62۔66)۔

تُسی تشریف رکھ سکدے اُو۔

اُوہناں نے قبر نوں جِنہا محفوظ بنا سکدے سی بنایا۔ اُوہناں نے قبر دے مُنہ تے دو ٹن وزنی پتھر لُڑھکا دِتا۔ اُوہناں نے پتھر تے رومن مہر لگا دِتی۔ اُوہناں نے داخلی بوہے تے 16 رومن نگران مقرر کیتے۔ رومی گورنر پیلاطُس نے کہیا، ’’جِنہا ممکن ہووے اُوہنوں یقینی بناؤ‘‘ (متی 27: 65)۔ لیکن اُو اُوہنوں کافی حد تیکر یقینی نئیں بنا سکے! اُو اُوہنوں کافی محفوظ نئیں بنا سکے! خدا نے مُنہ توڑ جواب دِتا۔ زلزلہ آیا۔ مہر ٹوٹ گئی۔ پتھر نوں خداوند دے فرشتے نے پیچھے ہٹا دِتا۔ رومی محافظ زمین تے ڈِگ گئے، ایہنے خوفزدہ کہ اُو ’’مُردہ آدمیاں‘‘ وانگوں سن (متی 28: 4)۔ تے مسیح اوُس قبر توں زندہ باہر نکل آیا! اُو روم دی طاقت تے، تے فریسیاں دے مذہب دی طاقت تے غالب سی! مسیح نے سیاست دی طاقت نوں توڑیا۔ مسیح نے مُردہ مذہب دی طاقت نوں توڑیا۔ مسیح مُردیاں وِچوں جی اُٹھیا!

’’تے جدوں اُوہناں نے اُوتے نظر کیتی تے ویکھیا کہ اُو بھاری پتھر پہلاں توں ای لڑھکا پیہیا اے‘‘ (مرقس 16: 4)۔

II۔ دوجی گل، پتھر دا لُڑھکایا جانا موت تے مسیح دی قوت نوں ظاہر کردا اے۔

جدوں یسوع دا دوست لعزر مر گیا تے اُوہناں نے اُوہنوں قبر وِچ دفن کر دِتا۔ دو دِن بعد یسوع لعزر دے گھر آیا تے لعزر دی بہن نے یسوع نوں کہیا،

’’اے خداوند! جے تُوں ایتھے ہوندا تے میرا بھہرا نہ مردا‘‘ (یوحنا 11: 21)۔

’’یسوع نے اُوہنوں کہیا، قیامت تے حیاتی میں آں۔ جیہڑا میرے تے یقین رکھدا اے اُو مرن دے بعد وی جیوندا رہووے گا تے جیہڑا کوئی جیوندا اے تے میرے تے ایمان لیہیاندا اے کدی نہ مرے گا‘‘ (یوحنا 11: 25۔26)۔

فیر یسوع نے لعزر نوں مُردیاں وِچ زندہ کر دِتا۔

اِک ہور تھاں تے یسوع نے کہیا،

’’جیہڑا پُتر تے ایمان لیہیاندا اے اُو ہمیشہ دی حیاتی پاندا اے‘‘ (یوحنا 3: 36)۔

کی اَسی یقین کر سکنے آں کہ یسوع سانوں ہمیشہ دی حیاتی دین دے قابل اے؟ جی ہاں – کیوں جے یسوع خود مُردیاں وِچوں جی اُٹھیا!

یسوع نے ساڈے گناہواں دا کفارہ ادا کرن دے لئی سولی تے اپنی جان قربان کر دِتی۔ لیکن یسوع اُوس ویلے تیکر نئیں مردا جدوں تیکر اُو اینج نہ کرنا چاہندا۔ یسوع نے کہیا،

’’میں اپنی جان قربان کرنا آں تاکہ اُوہنوں فیر واپس لے لہواں۔ اُوہنوں کوئی میرے توں چھیندا نئیں بلکہ میں اپنی مرضی نال اُوہنوں قربان کرنا آں۔ میہنوں اُوہنوں قربان کرن دا اِختیار اے تے فیر واپس لے لین دا حق وی اے‘‘ (یوحنا 10: 17۔18)۔

پتھر لُڑھک گیا۔ یسوع مُردیاں وِچوں جی اُٹھیا۔ اُوہدے نال ایہہ ثابت ہویا کہ یسوع موت تے اِختیار رکھدا اے۔ جے تُسی یسوع تے پروہسا کردے اُو، تے تُسی کدی نئیں مرو گے۔ یسوع نے کہیا،

’’جیہڑا کوئی وی … میرے تے ایمان لیہیاندا اے کدی نہ مرے گا‘‘ (یوحنا 11: 26)۔

کیہنا شاندار وعدہ اے! مسیح موت تے اِختیار رکھدا اے – تے اینج، اُو تہانوں ہمیشہ دی حیاتی دے سکدا اے!

موت دیاں قوتاں نے اپنا پورا زور لگا لہیا،
لیکن مسیح نے اُوہناں دے لشکر نوں منتشر کردِتا؛
آؤ پاک خوشی دے نعرے چلا کے لگاؤ۔ ہیلیلویاہ!

تِن اُداس دِن جلدی نال لنگ گئے؛
اُو جلال دے نال مُردیاں وچوں جی اُٹھیا؛
ساڈے جی اُٹھے سربراہ نوں تمام جلال ہوئے! ہیلیلویاہ!
   (’’اختلاف ختم ہو گیا The Strife Is O’er ‘‘ فرانس پاٹ Francis Pott نے ترجمہ کیتا، 1832۔1909)۔

اُوہدے وگرا بنایا، اُوہدے ای وانگوں اَسی جی اُٹھے،
     ھیلیلویاہ!
صلیب، قبر، آسمان ساڈے ای نے۔
     ھیلیلویاہ!
(’’مسیح خُداوند آج جی اُٹھیا اے Christ the Lord is Risen Today‘‘ شاعر چارلس ویزلی، 1707۔1788)۔

’’تے جدوں اُوہناں نے اُوتے نظر کیتی تے ویکھیا کہ اُو بھاری پتھر پہلاں توں ای لڑھکا پیہیا اے‘‘ (مرقس 16: 4)۔

III۔ تیجی گل، پتھر دا لُڑھکایا جانا نجات دین دے لئی مسیح دی قوت نوں ظاہر کردا اے۔

یسوع مسیح دے کول تہانوں گناہ تے جرم توں بچان دی طاقت اے۔ اُوہدا لہو تہاڈے گناہواں نوں دھو سکدا اے۔ اُوہدا جی اُٹھنا تہانوں ہمیشہ دی حیاتی دے سکدا اے۔

’’کیوں جے جیویں آدم وِچ سارے مردے نے اینج ای مسیح وِچ سارے زندہ کیتے جان گے‘‘ (I کرنتھیوں 15: 22)۔

’’ایتھوں تیکر کہ جدوں اَسی گناہواں وِچ مر چکے سی، سانوں مسیح دے نال زندہ کیتا‘‘ (افسیوں 2: 5)۔

’’ابنِ آدم نوں زمین تے گناہواں نوں معاف کرن دا اِختیار اے‘‘ (مرقس 2: 10)۔

’’چنانچہ اُو اُوہناں نوں اَخیرلی حد تیکر نجات دلان دے قابل وی اے جیہڑے اُوہدے ذریعے خدا دے کول آندے نے، ایہہ ویکھدے ہوئے کہ اُو اُوہناں دے لئی شفاعت کرن دے لئی ہمیشہ زندہ رہندا اے‘‘ (عبرانیوں 7: 25)۔

کی تُسی یسوع دے کول آؤ گے؟ کی تُسی اُوہدے تے پروہسا کرو گے؟ اُو مُردیاں وِچوں جی اُٹھیا اے۔ اُو ہُنے زندہ اے، آسمان وِچ خدا دے سجّہے ہتھ تے۔ مسیح تہاڈے گناہواں نوں معاف کرن تے تہانوں ابدی حیاتی دین دی طاقت رکھدا اے۔ اُوہدے کول آؤ! اُوہدے تے یقین رکھو! اُوہدے تے پروہسا کرو – اُو تہانوں نجات دلائے گا – ہُنے ای!

اُوہنوں حیاتی دے خداوند دا تاج پہناؤ،
     جِنہے قبر نوں فتح کیتا،
تے اِختلاف وِچ فتح یاب ہویا۔
     اُوہناں لوکاں دے لئی جِنہاں نوں اُو بچان دے لئی آیا سی۔
اُوہدی جلالیت دے ہُن اَسی گیت گانے آں۔
     جیہڑا مر گیا تے آسمان تے چُکیا گیا،
جیہڑا دائمی حیاتی لیہیان دے لئی قربان ہو گیا،
     تے زندہ اے تاکہ موت مر جائے۔
(’’اُوہنوں بہتیرے تاجاں دے نال تاج پہناؤ Crown Him With Many Crowns‘
‘ شاعر میتھیو بریجزMathew Bridges، 1800۔1894، تے گاڈفری ٹھرینگ Godfrey Thring، 1823۔1903)۔

’’تے جدوں اُوہناں نے اُوتے نظر کیتی تے ویکھیا کہ اُو بھاری پتھر پہلاں توں ای لڑھکا پیہیا اے‘‘ (مرقس 16: 4)۔


جدوں ڈاکٹر ہائیمرز نو خط لکھو تے اُنہاں نوں ضرور دسّو کہ کیہڑے مُلک توں تُسی خط لکھ رہے اُو ورنہ اُو تہاڈی ای۔ میل دا جواب نہیں دَین گے۔ اگر اِنہاں واعظاں نے تہانوں برکت دیتی اے تے ڈاکٹر ہائیمرز نوں اک ای۔ میل پیجھو تے اُنہاں نوں دَسّو، لیکن ہمیشہ اُس ملک دا ناں شامل کرو جِدروں تُسی خط لکھ رے اُو۔ ڈاکٹر ہائیمرز دا ای۔ میل rlhymersjr@sbcglobal.net (click here) ہے۔ تُسی ڈاکٹر ہائیمرز نوں کسی وی زبان دے وچ لکھ سکدے اُو، لیکن اگر تُسی انگریزی د ے وِچ لکھ سکدے ہو تے انگریزی وچ لکھو۔ اگر تُسی ڈاکٹر ہائیمرز نوں بذریعہ ڈٓاک خط لکھنا چاہندے اُو تے اُنہاں دا پتہ اے P.O. Box 15308, Los Angeles, CA 90015۔ تُسی اُنہاں نوں اَیس نمبر (818)352-0452 تے ٹیلی فون وی کر سکدے اُو۔

(اختتام واعظ)
تُسی انٹر نیٹ تے ہر ہفتے ڈاکٹر ہائیمرز دے واعظ
تے پڑھ سکدے اُو۔www.sermonsfortheworld.com
‏‘‘پنجابی وِچ واعظ’’ تے کِلک کرو۔

واعظاں دی اے دستاویز اشاعت دا حق نئیں رکھدی۔ تُسی اینہاں نوں ڈاکٹر ہائیمرز دی اِجازت دے بغیر وی استعمال
کر سکدے ہو۔ لیکن، ڈاکٹر ہائیمرز دے ساڈے گرجا گھر توں ویڈیو تے دوجے سارے واعظ تے ویڈیو دے پیغامات
اشاعت دا حق رکھدے نے تے صرف اِجازت دے نال ای استعمال کیتے جا سکدے نے۔


لُبِ لُباب

پتھر لُڑھکایا گیا

THE STONE ROLLED AWAY

ڈاکٹر آر ایل ہائیمرز جونیئر وَلّوں
by Dr. R. L. Hymers, Jr.

’’تے جدوں اُوہناں نے اُوتے نظر کیتی تے ویکھیا کہ اُو بھاری پتھر پہلاں توں ای لڑھکا پیہیا اے‘‘ (مرقس 16: 4)۔

(مرقس 16: 3؛ متی 27: 66؛ 28: 2۔4؛ مرقس 16: 6)

I۔   پہلی گل، پتھر دا لُڑھکایا جانا روم تے مذہب تے مسیح دی قوت نوں ظاہر کرتا ہے، متی 27: 62۔66؛ 28: 4 .

II۔  دوجی گل، پتھر دا لُڑھکایا جانا موت تے مسیح دی قوت نوں ظاہر کردا اے، یوحنا 11: 21، 25۔26؛ 3: 36؛ 10: 17۔18 .

III۔ تیجی گل، پتھر دا لُڑھکایا جانا نجات دین دے لئی مسیح دی قوت نوں ظاہر کردا اے، I کرنتھیوں 15: 22؛ افسیوں 2: 5؛ مرقس 2: 10؛ عبرانیوں 7: 25 .