L'objectif de ce site Web est de fournir librement des sermons imprimés et des vidéos de sermons aux pasteurs et aux missionnaires dans le monde entier, particulièrement le tiers monde, où se trouvent peu, si non pas d'instituts théologiques ni d'écoles bibliques.
Ces sermons et vidéos sont distribués chaque année vers environ 1.500.000 ordinateurs dans plus de 221 pays sur le site www.sermonsfortheworld.com. Des centaines d'autres personnes regardent les vidéos sur You Tube, mais délaissent bientôt You Tube pour venir sur notre site Web. You Tube alimente ainsi notre site Web. Ces sermons sont disponibles en 46 langues différentes et accessibles sur environ 120.000 ordinateurs tous les mois. Ces sermons ne sont pas soumis à des droits d'auteur, et les prédicateurs peuvent les utiliser sans demander notre autorisation. Veuillez cliquer ici pour connaître comment faire un don mensuel pour nous aider dans ce grand travail de répandre l'Évangile au monde entier.
Lorsque vous écrivez au Dr. Hymers, veuillez toujours indiquer de quel pays vous êtes originaire ou il ne pourra pas vous répondre. L'adresse courriel du Dr. Hymens est la suivante : rlhymersjr@sbcglobal.net .
EN MÉMOIRE DU DR. TIMOTHY LIN par le Dr. R. L. Hymers, Jr. Éloge funèbre donné aux obsèques du Dr. Lin |
Chers frères et sœurs, lorsque le Dr. Benny Wong m'a demandé de parler à ce service, j'ai été très surpris. Et je voudrais vous dire combien je suis honoré d'être présent ici aujourd'hui, avec mon épouse et mes fils, Mr. Gene Wilkerson et quelques uns des responsables de notre église.
Alors que je n'étais encore qu'un jeune homme, j'ai eu le véritable privilège d'enseigner à l'école du dimanche, de prêcher pour les jeunes, d'enseigner et prêcher dans différents camps bibliques de vacances ainsi que pour d'autres réunions évangéliques ici, dans cette Première Église Baptiste Chinoise de Los Angeles. Pour moi, une des périodes les plus importantes de ma vie s'est passée ici, sous le ministère du Dr Lin, lors de la grande manifestation du Saint Esprit qui s'est concrétisée par un réveil à la fin des années soixante et début des années soixante-dix. Je peux dire, sans la moindre hésitation, que le Dr. Lin était le pasteur le plus remarquable que je n'ai jamais connu. Il excellait en tout – comme prédicateur, comme spécialiste de l'ancien testament et maître en hébreu biblique, comme traducteur de la Parole de Dieu et pasteur d'une grande église, ainsi qu'en tant que président de la Faculté Évangélique de Théologie de Chine à Taiwan. Je remercie Dieu de m'avoir permis de connaître cet excellent et grand homme qu'était le Dr. Timothy Lin.
En janvier 1961, quand j'arrivais dans cette église, je n'étais alors qu'un jeune de vingt ans, pas encore sauvé, mais qui se sentait inexplicablement appelé à être missionnaire pour le peuple chinois. Après être né de nouveau quand j'étais à l'Université de Biola au mois de septembre de la même année, je fus baptisé par le Dr. Lin. Et c'est depuis ce jour-là qu'il est devenu mon pasteur. C'est lui encore qui m'a ordonné au ministère de prédicateur de l'Évangile, ici même, le 2 juillet 1972, alors qu'il était président du Comité pastoral. Ensuite, je partis continuer mes études supérieures dans trois différentes facultés de théologie. Mais cependant je peux dire en toute vérité, que c'est le Dr Lin qui m'a enseigné tout ce que je sais sur la carrière pastorale. Il m'a enseigné à croire et à reconnaître la Bible comme la Parole infaillible de Dieu. Il m'a enseigné comment faire le plan et tracer les grandes lignes d'une prédication. Il m'a enseigné la théologie systématique. Il m'a enseigné tout ce qu'il est important de savoir. Bien qu'il ait été parfois difficile de le satisfaire, je réalise que je lui dois tout. Non seulement il a été un père au point de vue de mon ministère, mais il a également agit comme un véritable père envers moi. J'avais une profonde affection pour lui. Je le lui ai dit de nombreuses fois. Et quand il me disait « Bob, de tous les pasteurs occidentaux que je connais, tu es mon ami le plus proche » j'étais touché au cœur.
Le Pasteur Wong m'a demandé de parler des différentes manières dont le Dr. Lin a affecté mon ministère et notre église. Et alors que ces pensées me venaient à l'esprit ces derniers jours, l'un de nos jeunes de l'église m'a envoyé une carte de sympathie où il avait écrit « Je sais que beaucoup d'aspects de votre ministère et de votre caractère sont une réflection de cet admirable homme de Dieu. » Et un de nos responsables m'a écrit, « Que les leçons et les conseils du Dr. Lin continuent de vous guider dans votre ministère. »
Aussi je voudrais partager avec vous quelques unes de choses que le Dr. Lin m'a enseignées. Il m'a enseigné qu'aucun homme ne doit entrer dans le ministère sans être absolument sûr que Dieu l'a choisi pour devenir pasteur et que je devais m'assurer que j'étais appelé. Il m'a aussi enseigné que le devoir le plus important d'un pasteur est de savoir, sans l'ombre d'un doute, ce que Dieu veut qu'il prêche chaque jour du Seigneur. Il m'a enseigné l'importance du jeûne et de la prière pour recevoir le message chaque semaine. Il disait « Si le message que le pasteur reçoit chaque dimanche vient de Dieu, sa prédication aura une autre portée et fera une grande différence » (Timothy Lin, Ph.D., Le Secret de la Croissance de l'Église, [The Secret of Church Growth], pp. 22-23). Pour moi, ce conseil a été la chose la plus utile qu'il m'ait apprise.
L'enseignement du Dr. Lin nous a fait réaliser, en tant qu'église, que les chrétiens doivent s'aimer les uns les autres. Seul l'amour sacrificiel leur permet d'expérimenter la présence de Dieu parmi eux. Il nous a enseigné le danger d'accepter des personnes non sauvées comme membres, car l'église doit être sainte. Il nous a enseigné que les diacres et les autres responsables de l'église doivent avoir une conduite irréprochable et servir de modèles. Il a dit aussi que les femmes de l'église ne seront pas supérieures à l'épouse du pasteur en spiritualité et dans le service. Cette pensée a eu un impact significatif sur mon épouse. Beaucoup de gens l'appellent la « mère » de notre congrégation. Il nous a enseigné que l'église doit être comme un deuxième foyer pour les jeunes, et que son futur repose sur ces derniers. Quand j'y étais, le Dr. Lin a toujours porté, et de plusieurs manières, une attention toute spéciale pour les jeunes de son église. J'ai essayé de suivre son exemple. Je dis souvent aux gens, pour m'amuser, que je suis le plus vieux pasteur des jeunes d'Amérique du Nord!
Le Dr. Lin nous a également enseigné de ne pas demander d'argent à ceux qui ne sont pas encore sauvés. À chaque service, je demande à ceux qui nous visitent de ne pas mettre d'argent dans l'offrande. Offrir notre argent est une manière pour nous d'adorer Dieu, et nous ne devrions pas mendier d'offrandes aux incroyants. Les membres de notre église doivent se rappeler l'exemple du Dr Lin et apprendre à donner sacrificiellement. Une autre chose que nous avons également apprise de lui est d'avoir des critères très stricts quant aux nouveaux membres. Avant de baptiser ou accepter une personne dans le Corps du Christ, l'église devrait premièrement se renseigner sur les points suivants: « Cette personne est-elle véritablement née de nouveau? Ses priorités, pensées et valeurs ont-elles changées? » (Dr. Timothy Lin, ibid., pp. 60-61). Mais la chose la plus importante que nous ayons apprise du Dr. Lin est bien la nécessité de chercher la présence de Dieu dans l'église par la prière, spécialement la prière d'unité de l'église dans les réunions de prière. Il nous a averti que les églises perdraient leur foi dans la prière, et que les réunions de prière « s'éteindraient à la veille du deuxième retour [de Christ]. » (Dr. Timothy Lin, ibid., p. 95). Et à cause de son enseignement sur la prière, notre église tient chaque semaine deux réunions de prière et un jour de jeûne et de prière. Voilà quelques uns des enseignements que nous avons appris du Dr. Timothy Lin.
Il est souvent venu parler à notre église. L'été avant celui-ci, il est venu et a enseigné les jeunes et les adultes durant trois jours à notre camp d'été. Dr. Lin devait encore venir nous parler dans notre église cet automne. Seulement quelques jours après son entrée à l'hôpital, au début du mois, il dit à notre diacre, Dr. Chan, « Dites au Dr. Bob que je prêcherai de nouveau pour lui aussitôt que je sortirai d'ici. » Et bien il est « sorti d'ici » - mais pour être avec Christ! Je ne l'entendrai plus prêcher jusqu'à ce que nous soyons dans le Royaume. Comme je voudrais que cela soit plus tôt! La dernière fois qu'il a parlé à notre église, c'était au début de l'année, le soir de Pâques. J'ai eu l'honneur de lui servir la Sainte Cène!
L'après midi du jour précédant sa mort, je vins lui rendre visite avec ma femme, notre diacre le Dr. Chan, et notre traducteur chinois Mr. Song. Nous avons chanté un couplet de « Grâce Infinie » [Amazing Grace] à son chevet.
Combien de dangers, de souffrances et de pièges,
Ai-je déjà traversé...
C'est Sa grâce qui m'a conduit jusqu'ici,
Et Sa grâce me conduira près de Lui.
Alors que je lui lisais Philippiens 1:6, qui était son verset préféré, pendant que Mr. Song traduisait en chinois, il souleva ses paupières et ouvrit les yeux pendant la lecture de ce verset favori: « Étant assuré de cela même, que celui qui a commencé en vous une bonne œuvre, l’accomplira jusqu’au jour de Jésus-Christ. » (Philippiens 1:6)
Cher pasteur, je rends grâce à Dieu qu'Il ait véritablement accompli cette bonne œuvre jusqu'au moment où Il vous a pris pour être auprès de votre Sauveur. Mon cher pasteur, je vous aime de tout mon cœur, de toute mon âme et de toute ma force. J'attends avec ferme espérance le jour où Dieu nous réunira et où les royaumes de ce monde seront devenus « les royaumes de notre Seigneur, et de Son Christ et qu'Il règnera pour l'éternité. » (Apocalypse 11:15).
Cher pasteur, que tout honneur soit rendu à notre Dieu, qui a fait de votre vie une bénédiction pour des milliers d'églises, un nombre incalculable de personnes dans le monde, parmi lesquels cet humble missionnaire, votre étudiant reconnaissant, Robert Hymers. Amen.
(FIN DU SERMON)
Vous pouvez lire les sermons du Dr. Hymers chaque semaine en ligne sur Internet
à www.realconversion.com. Cliquez sur « Sermons en Franҫais. »
Note du traducteur: Les citations bibliques proviennent de la version Louis Segond 1910 (libre de droits) et de la Bible King James – (Traduction en Français, par Nadine Stratford; traduction basée sur le Texte Massorétique Hébreu pour l’Ancien Testament et le Texte Reçu [Texte Majoritaire] Grec pour le Nouveau Testament [2006]).